“你現在在做什麼?”
穿著便服的喬安娜看著遞出巧克力盒子的奧利弗,問道。
“呃……這是禮物?”
奧利弗不太確定地回答。
“……”
“……”
一陣尷尬的沉默後,喬安娜再次開口。
“你是在開玩笑嗎?”
“我是不是做錯了什麼?”
“你突然送巧克力的意思是什麼?”
“我聽說女性喜歡巧克力——”
“——你聽好了。”
喬安娜低聲但堅定地說道。
“我不是普通的女人,我是聖騎士。你現在是在嘲弄我嗎?”
啊……喬安娜真的感到不悅了。
看起來這是她內心深處非常敏感的問題。
奧利弗鄭重地道歉。
“那個……抱歉,有人告訴我應該這麼做。”
“誰告訴你的?”
“我認識的一個書店老人。”
“書店……老人?”
“是的,是經營二手書店的老人,他讓我把巧克力作為禮物帶過來。”
“……你說了什麼之後他讓你這樣做?”
“我也不太清楚,只是回答了幾個問題……無論如何,如果讓您不開心了,我道歉。”
奧利弗說完,將巧克力盒子收了回去。
喬安娜默默地看著巧克力。
奧利弗再次問道。
“呃……要不,您還是收下吧?”
“……不用了。”
“我不吃巧克力,所以也沒什麼用處。既然都買了,還請您收下吧。”
喬安娜猶豫了一會兒,最終閉上眼睛,接過了巧克力。
“不管怎麼說,謝謝你。”
“不,應該是我感謝您才對,您願意來見我……那麼,我們進教堂吧? 啊,不過……”
奧利弗看著教堂,有些為難地說道。
教堂裡突然開始舉行祈禱儀式,現在在那裡交流似乎不太合適。
“嗯……聖騎士小姐,如果不介意的話,我們能換個地方聊聊嗎? 在祈禱中的教堂裡交談有些不合適。”
“同感……你有合適的地方嗎?”
奧利弗從懷裡拿出一張紙條。
那是從書店老人那裡抄下來的,上面寫著適合和女性共赴的餐廳,以及每十五分鐘對女性進行一次的讚美。
大多數都是關於讚美漂亮的內容,至今他也不明白為什麼要寫這些。
“只是提個建議,您覺得餐廳怎麼樣? 書店老人家推薦的餐廳附近就有一家。”
“你說的書店老人,是剛才讓你送巧克力的那位嗎?”
“是的。”
“那我不想去了。”
奧利弗莫名其妙地接受了這個決定,點了點頭。那麼……
“那去公園怎麼樣?”
“……公園?”
“是的,雖然有點遠,但我一直想去一次的地方,怎麼樣? 那裡非常漂亮。”
滴答——滴答——滴答
從計程車上下來的奧利弗和喬安娜一同來到了公園。
這並不是一個普通的公園。
這是奧利弗過去奉命第一次來到的公園,和第一次來時一樣,這裡依然人山人海。
孩子們在小天使雕像撒尿的噴泉周圍奔跑。
附近的攤位上出售著熱狗和冰淇淋。
一位和藹的老紳士坐在長椅上看報紙,一對看起來是夫妻的男女牽著孩子的手往某處野餐去。
大家看起來都很開心。
與字母表後面的w、