txt電子書分享平臺
埃及考古學家 七十四(5)
以下的一切都將在不久的將來不可避免地消失不見:貝多芬的作品、你鍾愛的啤酒、有關祖先的一切記錄、你第一次吻女孩子的地方、太妃糖、咖啡,還有能讓你聯想到平靜與自由的風景和真實存在或能讓你天真地回想起童年的印記。你和你所愛的人面對的情感正是一系列的渴望、成就、挫折、美食、慶典、愛戀、傷心、復原以及接下來的一幕一幕。
瑪格麗特,你會記得我嗎?你是否看到了我在這裡的成就,你是否會向世界證明這所有的一切?我沒有另外可以信任的人了。如果你曾經愛過我,或者只是我這麼認為,那麼懇請你擺脫疾病的困擾,讓我的工作持續下去。
費那苒睡了。我要做的工作還很多,況且瘋狂的法瑞爾可能還會帶著警察和警犬來這裡找我。
書 包 網 txt小說上傳分享
埃及考古學家 七十五
1922年12月31日 星期日
我夢見自己坐在你的身後,一隻手緊握著你的小手輕轉放在你的大腿上。我們依偎在一個安全而又封閉的空間裡。我對著你輕聲耳語。我握著你的另一隻手,用你的手指指著一張紙莎草紙上的符號,在你柔軟的耳邊輕輕道出這些圖畫中隱藏著的玄機。
太陽已經升起,懸崖的另一側正在舉行活動。起初我坐在一個斷崖上,後來我走近了些,坐在了圖坦古墓出口上方修建的平臺上。我看到攝影師正讓那個偉大的人物擺出各種姿勢為他拍照。現場的東西太過繁雜了,各種裝置、幾英里長的白棉布和亞麻布、一罐罐的防腐液、 成桶的定影液,數不清的粗眼篩子以及水桶、鋤頭、推車等等。還有為他專門修建的鐵路,一條條的鐵軌通向了山谷之外。成群的仰慕者蜂擁而至,記者們更是巴望著他能略開金口。這些應該足夠了。但是事實並非如此,這些還遠遠不夠。現在的宣傳陣勢一浪高過一浪,銀光藍光交替著閃爍,快門聲此起彼伏,“看這裡,卡特先生,好的,不要動。”一動不動不眨眼地站在那裡並沒有讓他難過,反而讓他變得更加貪婪。咔喳、咔喳、咔喳,他不知疲倦的用自己的形象來充塞著這個世界。這個大人物正站在古墓前的帳篷裡,旁邊陪伴著他的助手。他正裝模作樣地檢查著什麼,時而拿著一件文物和其他人討論著什麼,再或者陷入沉思。他的古墓是重建的古墓,最終一切都恢復了昔日的光彩。旁邊這位瘦弱、臨時僱來的攝影師將證明這一切。
我回到我的古墓後,發現200碼開外的小路上,法瑞爾正面目猙獰地對著斷崖亂鑿。
第二天,也就是31日,週日,情急之下,我去了知道的幾個地方:特里利普什以前住過的別墅,卡特擁擠的挖掘地,在那兒,我看到他擺姿勢讓攝影師們照相,還去了曾經是特里利普什挖掘地的白茫茫的沙漠。可什麼都沒有。我回到飯店,希望我的小耳目們能夠出現。也沒有。我安慰自己說也許他們跟著他到了某個地方,他呆在那兒了,所以他們也跟著留了下來。可是,我的處境讓我越發擔憂起來。我去了旅行社,他們確定特里利普什和費那苒仍然將在明天啟程,船票的錢都已經付了。我又僱了一個男孩去監視火車站,看有沒有長得像特里利普什或者費那苒的乘客。至少,在那天的最後一班火車離開後,他向我報告:他們沒有乘火車離開盧克索。我準備下一步:向開羅的領事打電報通知我們將要到了,告訴他我將帶去一個1918年殺害馬洛維上校的嫌疑人,我們可以共同調查,讓領事做好準備。馬西,看看,我正在使用可以用到的一切工具來解決這個沒人願意調查的案件。
31日晚上,為了確定我把能做的都做了,我最後一次過了河到特里利普什的挖掘地檢視,但是這一次,當我在尼羅河的西岸