實這也難怪:記錄儀是隨員準備的。巴爾德自己拿到最高許可權幾百年了,早忘了頭一次進遊樂場、以訓練為目標的年輕人,在他們的記錄儀裡,能看到些什麼……
從那份資料裡,姜靈才知道,“白石”並不是什麼石頭,它是一種伴生物,只不過瞧著潔白晶瑩,小小一顆,形狀還往往不規則,所以大家這麼叫而已。
然而,不得不說,“白石”的確是種極為稀有的東西。姜靈在拿到資料之後,竭盡所能地蒐集情報,到處穿行,從夏季一直忙到冬季,卻沒能發現一處她能取得的:有幾個地方以前曾經有過,被人取走了;還有一些地方太危險,巴爾德、梅斯都未必能全身而退,姜靈當然不會自不量力。
這種危險,有的是地理原因,譬如姜靈一開始進去的那個溶洞深處,有穿梭網織的岩漿河,其中一條大河河底。就有一點。
那個地方,姜靈取不到,梅斯倒是可以,但姜靈卻不敢說——也沒必要說,梅斯又不急著用:他拿去不是救命,是換取利益,又或者作為儲備。他都這麼位高權重了,多一點少一點又有什麼可擔心的。
還有一些危險的原因,則是生物關係:毫無疑問,對人類功能神奇的“白石”,對動物也有效。所以當動物們發現“白石”之後,大多會直接取用;也有的會盤踞在附近,就此築巢。
前一種不用說了,姜靈所知的被取用的“白石”,大多都是動物們享受掉了;後一種,巴爾德特別告誡了姜靈:那些知道盤踞附近的動物,特別特別不好惹,狡詐至極,有相當於成年人的智力,碰到了一定要繞道走。
姜靈對此認真答應下來:巴爾德會這麼說,是因為比起指望姜靈弄到一些好東西。他更指望姜靈在遊樂場內多呆一段時間,多受益一些。
這固然是目光長遠,可也是關愛有加。所以姜靈感激。
只是有的時候,往往“有心種花花不開,無心栽柳柳成行”……
*********
這幾天,姜樂遇到了**煩——陳翔要回家去了!
他最鐵的玩伴!他穿一條開襠褲的哥們兒!他親愛的外甥!居然要去金海讀書了:先去幼兒園過渡一年,適應一下英文環境,然後入學——非常不幸,儘管從土地所有權上而言,哈納乃是姜靈的地盤,但那兒的英文使用者還是遠遠多於中文使用者。
畢竟當初在地球上,英文就已經是應用最廣泛的語言。從日常使用人口上而言,有能與之媲美者;可惜若是從科技交流上來說,它乃是當之無愧的第一位。
在姜氏科技轉讓技術的過程中,就檔案資料而言,來自世界各地的技術人員均能拿到他們自己的母語複製;但當他們小組間發生彼此接觸、互相合作時,還是需要口頭交流:而在這交流中,英語的使用佔到了百分之六十以上的比例。
不說別人,以賀明為例:他在哈納的工作時間內,說英語都比說中文多!
作為華人,陳軒與方敏自己的日常生活,當然更多地在華人圈裡進行,陳軒的商業交流有翻譯器;然而,語言畢竟是語言,他們意識到語言對兒子的重要性,決定為陳翔選擇一所最好的三語學校……
——中文,英文,琪雅文。
這裡面,中文、琪雅文是作為外語來學。英文則是教學用語。
作為準備,陳翔在哈奇德隆這兩年,已經從星網上學了不少英語。絕大部分是口語,文字只認得一些交通牌、便利店、自助機、“警察局”、“小兒禁食”之類。
那是個非常實用的教程。地球移民仿照琪雅的各種星網課程編寫的。至於瓦爾哈利亞斯,暫時還沒有什麼人對英語感興趣,也就沒有教材面市……
而當初令姜靈笑得肚子疼的幽默感,以及星網上那栩栩如生的環境,現在令陳翔的