關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第12部分

架輕輕落地。下面是一條寬闊的大河,彎彎曲曲,流過一座座綠草如茵的山丘。河對岸的遠處,小山間是黑壓壓的森林,近岸處,一幢幢磚砌瓦蓋的房子組成一個風景如畫的小城。河這邊是農舍,狹長的田地一直延伸到安德和波斯基娜立足的小山腳下。

“那兒就是米拉格雷。”波斯基娜道,“最高的山頭上是教堂。佩雷格里諾主教告訴大家,對你要有禮貌,要客氣。”

從她的語氣裡,安德明白了,主教一定同時告訴了大家,他是個危險的不可知論者。“靜等上帝來收拾我?”

波斯基娜笑了:“上帝要求基督教徒寬以待人,我們希望每個人都能做到這一點。”

“他們知道要求我來的是誰嗎?”

“不管是誰提出的要求,他都非常——謹慎。”

“你既是總督又是市長,一定了解某些大眾不知道的隱情。”

“我知道第一次請求取消了,不過已經為時太晚。我還知道,後來這些年裡,又有兩個人提出了類似請求。請你理解,我們這裡大多數人都滿足於從神父那裡聽取教誨,得到安慰。”

“我不釋出教誨,也不提供安慰。大家知道這個以後,一定會大鬆一口氣的。”

“你把你的貨物斯克裡卡魚送給我們,這種慷慨行為一定會使你在酒吧裡大受歡迎的。還有,我敢說,過幾個月,到了秋天,你一定會看到那些愛慕虛榮的婦女紛紛穿上斯克裡卡魚皮服。”

“斯克裡卡魚是隨飛船附送的。我拿它沒用,也不指望靠這種辦法取悅大家。”他看看身邊一叢叢粗糲、茂盛的野草,“這些草——也是當地植物?”

“同樣派不上用場。連搭屋頂都不行,一砍下來馬上皺成一堆,再來一場雨,就徹底分解了。你看下面田裡,種的是一種特別的莧屬植物,我們這裡最常見的莊稼,是我們的外星生物學家開發出來的。稻子和小麥在這兒長得都不好,但莧的生命力頑強極了。我們必須在田地周圍撒一圈除草劑,防止它蔓生出去。”

“為什麼不能讓它蔓生出去?”

“我們住的地方是一個隔離區,代言人先生。莧非常適合當地環境,出去的話,會把本土植物淹沒掉。這樣做的目的是防止盧西塔尼亞的環境發生改變,必須儘可能將人類對當地的影響限制在最小範圍。”

“有了這種限制,你們的人一定覺得很不舒服吧。”

“在我們的地盤上,我們過得挺自在,生活也很充實。但出去的話——不過反正也沒人想出去。”

她語氣很沉重,話裡帶著一股情緒。安德此刻才明白當地人對豬仔的恐懼是多麼強烈。

“代言人,我知道你在想什麼,你在想我們怕豬仔。我們中間有些人也許確實怕他們。但對我們中的大多數人來說,在大多數時間裡,對豬仔的感情不是恐懼,而是仇恨、憎惡。”

“可你從來沒見過豬仔。”

“你一定知道,我們有兩個外星人類學家死在他們手裡——我猜,最早的代言請求就是為皮波提出的。他們倆,皮波和利波,都是深受大夥兒愛戴的人,特別是利波。他善良寬厚,所有人都痛悼他的死。難以想象,豬仔竟會對他做出那種事。Filhos da Mente de Cristo的會長,尊敬的堂·克里斯托就說,豬仔們肯定沒有道德方面的感受。他說如果真是這樣,那就存在兩種可能:或許意味著他們是野獸,或許意味著他們沒有原罪,矇昧未開,不像人類,偷吃了伊甸園裡的禁果。”她勉強笑了笑,“這些都是神學理論,你可能覺得沒什麼意思。”

他沒有答話。信教的人總是覺得,教外人肯定會認為他們教內聖籍記載的故事荒唐可笑。安德對這種想法已經見慣不驚了。他很清楚這些故事對教內人的神聖意味。不過