。”
“世界第一梯隊的神級程式設計師,還精通兩門外語……能掌舵國家實驗室的人,到底跟咱們不一樣。”
“這才是真大佬,平時不顯山不露水的,隨便露兩手就碾壓我們。”
“我還以為實驗室主任就是個虛銜,沒想到居然牛逼到這種程度,跪了啊簡直。”
“剛才那個質疑林總的香港記者,現在不知道做何感想……誒他人呢?”
“已經離場了……”
剛才的那一段俄語對話,讓更多的人將注意力集中到林寒身上,包括臺上的一眾大佬在內,這會都扭過頭看著林寒,表情各異。
“您好林總,我是來自日國的記者村上麗沙……”一個日國的女記者站起來,拿著話筒向林寒提問,“我剛剛聽說,您不光會說英語、俄語,而且還精通日語,是這樣嗎?”
翻譯人員翻譯完之後,場內便頓時響起一陣驚呼。
“還會說日語!”
“真的假的…”
“不會吧,要真是這樣,還能叫程式設計師?”
林寒卻微微一笑,用十分標準的日語回覆村上麗沙,道:“會一些。我記得我在日國的電視採訪中露過一次臉,網上說不定還能找到……”
這段日語一出來,會場以及直播平臺立時便沸騰了。
“我去,真會說日語啊!”
“一個被程式設計耽誤的語言天才。”
“林總現在是被金錢矇蔽了,我覺得他應該把錢的負擔都給我承受,然後作為一個傑出的電腦科學家、語言學家,為全人類的文明進步添磚加瓦。”
“……”
林寒又說了句:“你還有什麼問題要問嗎?”
村上麗沙連連搖頭,有些激動地說道:“沒有了,謝謝林總!”
她剛坐下,緊接著又有個記者站起來,用法語說道:“請問,您會說法語嗎?”
林寒笑著點了點頭,也用法語回覆道:“會一點。”
事實上,在他掌握的多門外語之中,法語是他十分精通的一門,僅次於英語、日語、世界語。
英語熟練是因為有多年的基礎,練習也最多。日語熟練,是因為日語與中文有許多相通之處,借用了部分母語的底子。
而法語熟練,則是因為法語是世界上最易學、最精確的主流自然語言。
事實上,在聯合國六大官方語言之中,英語雖然使用頻率最高,但法語卻是聯合國的第一書寫語言,重要的檔案資料往往都是用法語寫成的。
世界語則是一種人工語言,由眾多語言學家發明完善。
論精確性、嚴謹性、簡易性,人工語言當然吊打一切自然語言,學起來最快。
但由於缺乏美感、不親近東亞語言、缺乏群眾基礎等因素,世界語一直都十分小眾,且無用武之地,林寒學習也主要是見獵心喜而已。
相對來說,法語還是比較大眾的。所以林寒這句法語蹦出來,雖然就短短几個詞,但現場還是很快就炸了……
第370章 侃侃而談
“林總還會說法語?”
“不會吧……英語、俄語、日語、法語,這是精通四門外語啊!”
“算上漢語,就是六大官方語言精通四門,外加一個日語,林總估計現在走遍天下都不怕。”
“在我的認知裡,也就只有一個人,外語比林總還要厲害,不過他都已經九十多歲了……”
“我記得吉尼斯世界紀錄是好幾十門,這麼看,全世界會十門以上外語的大神估計得有幾千個吧。你說的那個人是誰,他會幾門?”
“……”
“說實話我覺得可能不止四門,誰再上去提問一個,看看林總還會幾門外語