關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第166部分

彈的彈,鼓的鼓,搖的遙樂正夔親自擊磬。那回樂的節奏共總有九成,帝舜從第一成聽起,直聽到第五成,專心靜氣,目不旁瞬。正在覺得八音諧和盡善盡美之際,忽見兩旁群臣的視線一齊移到外邊去,不覺自己的視線亦向外面一望,但覺無數野獸飛禽之類亦在那裡應弦合拍的騰舞,不禁心中大大納罕。但是究竟聽樂要緊,急忙收心,依舊聽樂,正到九成終了,玉聲一振,樂止聲歇。

再向外面一望,只見那些禽獸依然尚在,不時昂首向裡面窺探,彷彿還盼望裡面奏樂似的。帝舜一面極口稱讚樂正夔製作之精,一面又問道:“剛才那些禽獸能夠如此,是否平日教導過的?”樂正夔道:“並未有心去教導它們。當初臣等在此演奏,這些禽獸都跑來聽,以為不過偶爾之事,禽獸知道什麼音樂?哪知後來它們竟有點知音了。每逢臣擊石拊石之時,那些禽獸都能相率而舞,真是怪事。”說著,又將磬石連擊幾下,外邊的禽獸果然又都騰舞起來。

大家看得稀奇之至,都稱讚夔這個樂製作得精妙。當下帝舜就將這樂取一個名稱,叫作《韶》。樂正夔又問帝舜正式奏樂的日期,帝舜道:“現在離冬至不遠了,朕即位數載,尚未郊天,且待冬至之日舉行郊天之禮,再正式奏這個樂吧。”樂正夔聽了唯唯。

帝舜剛要轉身,忽然想起一事,重複問樂正夔麥道:“汝這個樂可謂製造得精美,但是朕打算在各種樂器之外再加入一種樂器,不知可使得嗎?”

樂正夔道:“樂以和為主,只要其聲和諧,能協於六律,總可以加入的。請問帝打算加入什麼樂器?”帝舜道:“朕從前在歷山躬耕的時候,看見許多大竹,偶然想起從前黃帝叫伶倫取竹於嶰溪之谷,制十二筩以象鳳凰之鳴,雄鳴六,雌鳴六,遂為千古律呂之祖。朕因仿照他的方法,而加之變通,用竹管十個,其長三尺,密密排之,參差如鳳凰之翼,吹起來音調尚覺不差,朕給它取一個名字叫作蕭,未知可用否?朕尚有幾個留在宮中,過一會取來,請汝斟酌。如其可用,就參用進去。

朕之《韶》樂中有朕親制之樂器,亦可以開千古國樂之特色,傳之後世,亦是佳話。”樂正夔聽了,又連聲唯唯。帝舜回到宮中,取了幾個簫,又附一張說明書,飭人送給樂正夔。夔自去研究製造,加入《韶》樂之中,不提。

且說帝舜定製:諸侯分班每年來朝天子一次。這時適值南方諸侯來朝,丹朱亦在其中。帝舜大喜,就留住各諸侯,贊助郊天大典。又因為丹朱是先朝嫡胤,以天下相讓的人,所以待遇他的禮節特別隆重,稱他作虞賓,而不當他做臣子,並且打算在郊天的時候請他做一個屍。

看官,要知道屍是什麼東西呢?原來古時候各種祭祀必定有一個屍,來代表所祭祀的鬼神。譬如子孫祭祖父,就叫一個人服著他祖父生前穿過的衣冠,充作他祖父的樣子。然後由主祭者用極恭敬的禮節迎接他到廟中,請他坐在上位,向著他進饌,獻爵,拜跪。那個屍不言不語,端坐不動如木偶,生生地享受,彷彿如演戲一般。所以屍就是後世的神像,不過一個是畫的,一個是活人罷了。通常兒子祭父親,做屍的總是所祭者的孫子,就是主祭者的兒子。《禮記》上說:“君子抱孫不抱子。”因為孫可以為王父之屍,子不可以為父屍的原故。但是子做父屍亦是有的。《孟子》上說:“弟為屍,則誰敬。”照這句話看來,祭父的時候,如自己還沒有兒子,或才�