?”
蘇菲捧著早就挑好的兩本義大利語的原文書走過來,面上帶著淺淺的笑容,她最近在跟傑斯特在學義大利語,這兩本剛好能看得懂一些。
“唔~再等一下。”
莫里斯踮起腳尖,伸長手臂從大大的書架上取下自己想要的書籍,和懷裡的幾本書籍疊在一起,厚度非常的可觀。
“媽媽替你拿。”
蘇菲不由分說的抱起莫里斯想要買的書,他挑了兩本拉丁語的原文書,幾本高階習題和一本較厚的素描畫冊。蘇菲翻看了習題冊,發現上面的題目涉略範圍非常之廣,甚至有一些她都不不知道。
不由的感嘆,‘活到老學到老’這句話,不然還真的要被兒子給超過去了呢。
付完錢,離跟艾倫約定的時間還早一些,蘇菲和莫里斯決定再看一會兒書。
找了好幾個閱讀室,裡面看書的人非常的多,幾乎達到飽和的狀態了,想擠也擠不進去。
最後一個閱讀室可謂是人丁稀少至極,整個閱讀室靜的彷彿能聽到針落地的聲音。
不為別的,因為這個閱讀室裡的書籍全都是那些晦澀難懂的原文書籍,很多都跟現在所學或者所使用的語言少有偏差。
並且這些書籍涉及了太多的專業詞彙,一般的人看不懂、沒興趣實屬正常,想要完全看這間閱讀室的原文書,得積極的查詢字典才行啊。
偌大的閱讀室只有幾個人坐下來看書,他們一手原文書,一手非常厚的字典,往往沒看幾頁就要不停地翻字典,倒也樂在其中。
將買來的書籍放在一張沒有人在的桌子上,蘇菲抽出自己買的那本義大利原文書細細的瀏覽。
莫里斯在書架前繞了一圈,隨手抽出比較感興趣的拉丁語原文書,然後緊挨著蘇菲的坐下,對那些好奇的探視目光視若無睹,從容無比的開啟書翻看。
他看書的速度就像他的父親一樣快速,基本上看完一頁只需六到七秒。
一眼掃過去的內容幾乎沒有任何遺漏的牢記在腦海裡,也根本就不需要再去找一本字典來查詢不認識的生詞。
繼承了蘇菲和莫里斯所有優點的莫里斯幾乎擁有完美而且近乎變態的天賦,除了在廚藝上是一根禁不起雕琢的朽木之外,沒有任何東西能難得到他。
莫里斯無論學什麼都很快,而且學的非常的紮實和牢固。
但也由於這種妖孽的天賦,導致小小年紀的莫里斯對什麼都不是很感興趣。
但是骨子裡那些遺傳自傑斯特的基因還是不會改變的,他們父子倆的心思一樣非常的複雜難猜。
就是因為太過優秀,學什麼都非常的快,所以莫里斯一直都沒有收到任何的打擊,他的路非常的平坦。
可是這種平坦的大道,莫里斯並沒有走多久。
他走上的是父親大人專門給他安排的一條非常受打擊的坎坷之路,當然這唯一的也是最慘重的打擊全部來自他的父親,他那個同樣具有妖孽天賦的偉大的父親!
由於蘇菲是剛剛接觸義大利語不久,雖然她的語言天賦算是優秀的了,但是完全不能和自己的兒子比。
遇到難以理解的地方,蘇菲會停下來用淡粉色的油性筆把那處難點圈好,以免問傑斯特的時候照不到難點。
其實莫里斯的義大利語也學得非常的好,但蘇菲是儘可能的不會去問的。
雖然不恥下問是好事,但是實踐起來就不是這麼一會兒事了。
一來是怕難為情,失去了為人父母在孩子面前千辛萬苦維持的高大形象,即使這種高大的形象堅持的有些可笑,但是她也是人嘛,有這種情緒實屬正常。
二來莫里斯看的這麼入迷,打攪他也不太好。
反正呢,她的書是可以拿回