我一向把你看作一個聰明人,要是你依舊頑固不化,我可要把你看做一個大傻瓜啦。能夠博
得象她這樣一位美麗高貴的夫人的愛,天下還有什麼事情更值得你得意的呢?你真要好好地
感激一下命運之神才是呢!她成全了你這樣一件美事,叫你不致虛度青春,而且還可以得到
物質上的補償。你得放聰明些,仔細想一想看:你的哪一個夥伴比得上你的運氣?你只要給
她愛情,那麼,你要武器馬匹,就有武器馬匹,要金銀衣飾,就有金銀衣飾,誰還能和你相
比呢。
“所以我希望你把我的話用心聽下去,聽了之後再去好好地想一想。你要記住,命運之
神露著笑臉、張開臂膀去對待一個人,大都是可一而不可再。倘使這個人竟錯過大好機會,
以致後來流落為一個窮苦的乞丐,那他就只有怪他自己,怨不得命運之神了。再說,遇到這
些事情,主僕之間實在不必象親友之間那樣講什麼忠誠不忠誠。主人怎樣對待僕人,僕人也
可以怎樣對付主人。假使你有一個妻子,或是母親,或是女兒,或是姐妹,長得很漂亮,讓
尼柯特拉多看中了,他也會顧念到主僕之情,象你對他這般忠誠,不去沾染他的妻子嗎?倘
若你認為他也會象你一樣,那你就更傻了。不管你怎麼想,他一定會去向她們討好獻媚,博
得她們的歡心,倘若再不能如願,他一定會不惜採取強暴的手段。他們既是這樣對我們無
情,我們又何必對他們有義呢?命運之神給你大好機會,千萬不要把她推到門外去,而是應
該張臂去迎接她。老實告訴你,你要是不這樣做,夫人要死自然不消說得,就是你自己也要
後悔無窮,活不下去呢。”
皮羅早已把盧斯茄第一次所說的那些話想了又想,最後打定了主意:如果她下次再來,
他一定要另外用一些話回答她,試試夫人的心,要是拿準了夫人並不是試探他,那他決定讓
夫人稱心如願。於是他就說道:
“盧斯茄,我知道你說的都是真話。可是我也知道老爺是個小心精明人,我只怕老爺把
一切的家務都託給了我,放不下心,因此才授意夫人來試探試探我是不是忠心。不過,她若
是能夠做到三件事情,使我放了心,那她無論要我做什麼事情,我也件件依她。我要她做的
三件事情就是:第一件,當著尼柯特拉多的面把他最心愛的那隻鷹宰掉;第二件,她送給我
一綹尼柯特拉多的鬍子;第三件,要她送給我一顆尼柯特拉多的頂好的牙齒。”
盧斯茄覺得這三件事太難了,夫人尤其覺得難於辦到。可是愛情最能鼓舞人心,它又善
於叫人想出多種多樣的妙計,因此夫人決心要來試一試看,馬上又打發那個丫頭去告訴皮羅
說,他所要求的三件事可以及時辦到。她還說,儘管他認為尼柯特拉多是個精明人,她包管
當著他的面和皮羅取樂,而能把他騙過。
於是皮羅等著看這位夫人怎麼做法。
過了幾天,尼柯特拉多照著他一貫的作風,大擺筵席,請了幾位要好朋友來豪飲。宴
罷,收拾餐桌,麗迪雅穿一件綠色的織錦緞袍子,戴了華麗的首飾,從房裡走出,來到客廳
裡,當著皮羅和眾賓客的面,走到尼柯特拉多最心愛的那隻鷹所棲息的木架面前,解開鷹腳
上的鎖鏈,好象要讓它棲息在她自己手上似的,然後提著它的腳帶,猛力向牆上一摔,就把
它摔死了。
尼柯特拉多