請原諒,我們打斷了您虔誠的沉思,我是來聽您的命令的。”
“啊!早上好,博羅梅兄弟,”戈朗弗洛略微點了點頭說。他想了一會兒,顯而易見,他剛剛把每一根記憶之弦
都繃起來。
“什麼命令?,他眨巴了三四下眼睛,問。
“關於兵器和盔甲的。”
“關於兵器?關於盔甲?”戈朗弗洛問。
“當然。大人吩咐過把兵器和盔甲帶來。”
“吩咐誰啦?〃
“我。”
“您?,… 我,我吩咐過要兵器?〃
“一點不錯,院長大人,”博羅梅說,語氣冷漠而堅定。
“我! ”莫德斯特長老又說了一遍,他驚詫極了:“我!什麼時候說的?〃
“一星期以前。”
“啊!如果是一星期以前… … 可是,要兵器幹什麼用?〃 “您對我說過,大人,我可以把您說的話照原樣再
講一遍,您對我說:‘博羅梅兄弟,要是弄些兵器來武裝一下咱們的修士和兄弟,該是挺不錯的。身體的操練發展體力,正如虔誠的勸戒發展智力。’〃
“我是這麼說的?”戈朗弗洛問。
“是的,尊敬的院長,我作為一個卑微而順從的兄弟,馬上就去執行您的命令,弄來了兵器。”
“這可就奇怪了,”戈朗弗洛喃喃地說,“我怎麼一點兒都想不起來呢?”
“您,尊敬的院長,甚至還說了一句拉丁文:‘Militat spiritu,militat gladio。’”
“啊!”莫德斯特嚷道,兩隻眼睛睜得滾圓,“我還說了這句話?”
“我的記憶是很可靠的,尊敬的院長,”博羅梅謙卑地垂下眼瞼回答說。
“要是我說了這句話,”戈朗弗洛慢慢地點著頭說,“那就是我有我的理由要這麼說,博羅梅兄弟。其實,我向來有這個看法:應該鍛鍊身體;我還是個普通的修士的時候,就又練口才又練劍術:Militat……spiritu……很好,博羅梅兄弟,那是天主的啟示。”
“那麼我去繼續執行您的命令了,尊敬的院長,”博羅梅說著,帶雅克兄弟一起退下去,雅克兄弟正笑得渾身直顫,拉住了博羅梅的袍角。
“去吧,”戈朗弗洛威嚴地說。
“啊!院長大人,”博羅梅出去才幾分鐘,又回進來說,“我忘了……”
“忘了什麼?”
“大人有位朋友等在會客室裡,他想跟您談話。”
“他叫什麼名字?”
“羅貝爾·布里凱師傅。”
“羅貝爾·布里凱師傅,”戈朗弗洛說,“這個人不是什麼朋友,博羅梅兄弟,只不過認識罷了。”
“那麼大人不準備見他?”
“見他,見他,”戈朗弗洛懶洋洋地說,“這傢伙可以叫我散散心;讓他進來。”
博羅梅兄弟又鞠了一躬,退了出去。
雅克兄弟呢,一步就跳到了放兵器的房間裡。
五分鐘後,房門又開了,希科出現在門口。
二十 兩個朋友
莫德斯特長老保持著他那怡然自得的斜靠著的姿勢,沒有立起身來。
希科穿過房間向他走去。
院長總算還肯慢慢地把頭點了一下,向進來的人表示已經看見他了。
對院長的冷淡,希科好像沒有感到一點驚奇,他繼續走過去,然後,恭敬地保持一段距離站定,向長老致意。
“早上好,院長先生,”他說。
“啊!您來了,”戈朗弗洛說,“看上去,您還好好的?”
“您是不是