但斯內普不確定他說的是按摩的技術還是其他什麼問題。之後他感覺到另外一隻手小心翼翼的搭到了自己的肩膀,而擦過面板的手指打著圈,緩緩推移,隨著呼吸高低起伏沿線下滑到他的脊椎——
哈利的嘴唇乾的像要裂開,兩隻手輕微而穩固的從髮根推至肩膀的兩側。他想知道斯內普是不是同樣緊張,或是不安——他感到手指下的肌肉有石頭般的硬,笨拙並古怪的隨著他動作起起伏伏。
他的頸蒼白而優美,襯衫下的肩膀要比看上去的更寬。他的腰細窄,但胸膛足夠厚實。過多的衣料或許覆蓋了肌肉的曲線,但哈利能感覺到那肉體的結實和均稱。
哈利的手一寸一寸遊移,感覺斯內普呼吸帶動的全部肌肉的蠕動。他心跳已經加快,喉嚨有些癢,但還是努力保持自己完美的鎮定,專心剋制他的慾望勃動。
手在背部的中央打圈,繞過肩膀,置於胸骨中間。哈利以水平線短距離的展開,一直拿捏到手臂的外側,再分別由肩膀上提按揉到脊椎。年輕的男人有點想要呻吟,因為他的胸膛不時能碰觸到對方的後背並感覺那散發出的熱量——他幾乎是用盡全部的自制力才能不讓自己貼著他去磨蹭。
斯內普的鼻息逐漸變長,肌肉鬆弛。肩膀頂端和脊椎的打磨繞圈令頸部的僵硬感慢慢消除,但有個地方卻在想要壓制住的呻吟中逐漸變得堅硬。在那雙具有魔力的雙手賜福下,他的身體幾乎變得沒有阻力。
哈利溫和的捏男人的頸,拇指沿著頭顱下離頸椎一寸的地方施壓。他讓整個手掌輕柔的貼在斯內普的頭皮上,然後雙手旋轉式向上向外按揉,指腹先是從髮際線拉抹至耳尖,又掠過他的臉頰,再沿下顎上滑到耳後。他重複著,像琴師和琴,一次、兩次——最後指尖開始小心的描摩對方的嘴唇,溫柔而輕緩的按壓唇的四周。
他有些昏沉沉的,呼吸謹慎的撓動斯內普的臉側。接著,他能看到指頭下的人加大喘氣,耳根有些紅,鬆弛了的肌肉迎合他的觸控。然後他跪了下來,彎下腰,手指分別纏繞住斯內普的雙手。年長者垂頭,幾乎要錯過所有的吸氣。終於,約束理智的那根弦被繃斷,他決定放棄所有忍耐。哈利突然咬住他的耳朵,年長者就像受了電擊一樣劇烈顫抖。
沉重急促的呼吸讓哈利想要扯開全部束縛,他用舌頭舔過耳蝸,牙齒沿著柔韌的耳垂刮過脖子的面板。斯內普像一個溺水的人一樣開始痙攣,雙手捏緊握著的手,閉合的雙眼試圖阻擋渙散的焦距。
熾熱的浪潮如熊熊烈火一樣燃燒著他。哈利環住對方,幾乎沒有遇到太多阻擋。他開始品嚐他的喉嚨,發覺到斯內普急喘的吞嚥。他的手指摸上襯衫的銀扣,顫抖卻靈敏的將它們一顆顆解開,就像幻想中的那樣一路下吻到起伏的鎖骨之間。他能感覺出魔藥教授身體熱的像高溫熔融下的碎金,因為他也一樣。
上帝!他肌膚的味道就像摻雜了海洛因的苦巧克力。
哈利想,舌頭就要融入斯內普的胸膛。他繼續吮吸、舔舐,直到一個該死的讓他忍不住咒罵的聲音透過壁爐驚人的響起——
“西弗勒斯,可以的話我想你能儘快到我辦公室來。”
下一秒,魔藥大師驚跳的把哈利推開,然後,年輕的男人被重重摔到地上。
但那並不重要,雖然哈利試圖不發出懊惱的呻吟,而“該死的、見鬼的老蜜蜂!”還是不受控制的溜出他的嘴巴。
在哈利站起來的同時,他看著斯內普以令人敬畏的效率恢復所有的自制力——如果不是那混亂的呼吸和發熱的面頰破壞了他的整體效力。
魔藥學教授撥開貼在臉上的頭髮,只還繼續掛著幾顆釦子的襯衫被迅速扣攏,閃亮的銀扣一如既往的直抵脖頸,封鎖住任何能□出的肌膚。
“記得帶上門。”他用沙啞的說,沒