地騎著一隻大公雞,還演奏著美妙的樂曲。不過他並沒有按照它的意思寫,他寫的是它不應得到它想得到的東西。公主聽後很高興,誇她父親做的好,因為她從未想過要和刺蝟一起生活。
刺蝟漢斯同往常一樣,照看著他的驢和豬,經常是快快樂樂地坐在樹上吹奏他的風笛。
一天,又有一個國王帶著隨從和使者路過這裡,他們也迷了路,森林又大又密,他們迷失了回家的方向。他也聽見了從不遠的地方傳來的樂曲,便問使者那是什麼,命令他過去看看。使者走到樹下,看見樹頂上有隻公雞,刺蝟漢斯騎在公雞的背上。使者問他在上面幹什麼,〃我在放我的驢和我的豬,您想做什麼?〃使者說他們迷路了,無法回到自己的王國,問他能不能為他們指路。刺蝟漢斯和公雞從樹上下來,對年邁的國王說如果國王願意將他在王宮前面遇到的第一件東西賜給他,他就會告訴他路怎麼走。國王回答得乾脆:〃好啊,〃並寫下保證書交給刺蝟漢斯。然後漢斯騎著大公雞走在前面,給他們指出了路,國王平平安安地回到自己的王國。當他到了王宮前的庭院時,只見那兒一片歡騰。國王有一個非常美麗的獨生女兒,她跑上前來迎接他,一下子摟住了他的脖子,老父親的歸來讓她十分欣慰。她問他究竟上哪兒去了這麼長的時間。他說了他是如何迷了路,幾乎回不來了,可是當他穿過一座大森林的時候,一隻在高高的樹上騎著公雞吹風笛的半刺蝟半人的怪物給他指出了方向,並幫助他走出了森林,可是他答應作為回報,將他在宮院裡遇到的第一件東西賜予他,現在他首先遇到的是她,為此國王感到很難受。沒想到公主卻語出驚人,說:為了她所熱愛的父親,她願意在漢斯來的時候跟他同去。
刺蝟漢斯仍舊悉心照料著他的豬群,豬群變得越來越大,以至整座森林已經給擠滿了。於是刺蝟漢斯決定不再住在林子裡面了,他給父親捎去口信,說把村裡的所有豬圈都騰空,他將趕一大群牲畜回去,把所有會殺豬的人都招來。他父親知道此事後感到很難堪,因為他一直以為刺蝟漢斯早就死了呢。刺蝟漢斯舒舒服服地坐在公雞背上,趕著一群豬進了村莊。他一聲令下,屠宰開始啦。只見刀起斧落,血肉一片,殺豬的聲音方圓數里可聞!此事完畢後刺蝟漢斯說:〃父親,請再去鐵匠鋪給公雞釘一回掌吧,這回我走後一輩子也不回來啦。〃父親又一次給公雞上了掌,他感到一陣輕鬆,因為刺蝟漢斯永遠不回來了。
刺蝟漢斯騎著公雞到了第一個王國。那裡的國王下令,只要看到騎著公雞手持風笛的人,大家要一起舉起弓箭,拿起刀槍,把他阻擋在王宮外面。所以當刺蝟漢斯到了城門前的時候,他們全都舉起槍矛向他衝來。只見他用鞋刺磕了一下公雞,那公雞就飛了起來,越過城門,落在了國王的窗前。漢斯高聲叫著國王必須兌現諾言,把屬於他的給他,否則他將要國王和他女兒的性命。國王此時很害怕,他央求女兒跟漢斯走,只有這樣才能挽救她自己和她父親的生命。於是她全身穿上了白衣,帶著父親送給她的一輛六匹馬拉的馬車和一群漂亮的侍女,以及金子和財寶,坐進馬車,把漢斯和公雞還有風笛安置在她身旁,然後一齊起程離去了。國王以為他再也見不著女兒了,可是他萬萬沒想到,他們出城不遠,刺蝟漢斯便把她漂亮的衣服剝了下來,隨後用自己身上的刺把她刺得全身鮮血淋漓。〃這就是對你們虛偽狡詐的回報,〃他說,〃你走吧,我不會要你的。〃說完他把她趕了回去,從此以後她一生都讓人瞧不起。
刺蝟漢斯騎著公雞,吹著風笛繼續向第二個國王的國度走去,他曾經為那個國王指過路。那個國王下令,只要有人長得像刺蝟漢斯,要對他行舉手禮,保護他的安全,向他高唱萬歲,並將他引到王宮。
沒料到國王的女兒看見他,卻被他的怪模樣嚇了一跳。這時她告