們也透過了可愛這一關的測試。
那就決定飼養小雞了!於是詹妮主動同在孩子的學校裡所結識的一位母親成為了好朋友,因為她居住在一個農場裡,而且她表示願意從下一窩孵化的蛋中挑幾隻小雞送給我們。我將我們的計劃告訴了狄克,他也同意有幾隻母雞在這塊地方晃悠是件非常有意思的事情。狄克自己就有一個很大的雞籠子,他在裡面飼養了一群小雞,這樣一來,他不僅有雞蛋可吃,還有雞肉可嚐了。
“不過我要提醒你們一句,”狄克說道,將他那兩隻肉墩墩的胳膊交叉到了胸前,“你怎麼做都可以,就是不要讓孩子們給它們起名字。一旦你給它們起了名字,那麼它們就不再是家禽,而變成了寵物。”
“很有道理。”我表示贊成。我知道,家禽畜牧業不應該有多愁善感的空間。母雞們可以存活十五年甚至更長的時間,可是,它們只有在交配的最初幾年裡才會產蛋。當它們不再下蛋的時候,也就是要把它們燉成雞湯的時候了。這是飼養雞群的一個組成部分。
狄克狠狠地看著我,彷彿已經猜想到了我將會面臨的情形,於是他補充了一句:“一旦你給它們起了名字的話,那麼一切都完了。”
“一定,”我附和著他的意見,“絕對不會給它們起名字的。”
第二天晚上,我下班後將車開進了車道上,然後,三個孩子從房子裡面衝了出來迎接我,他們每個人的手裡都捧著一隻剛剛出生的小雞。詹妮跟在他們的後面,手裡抱著第四隻。她的朋友,堂娜,在那天下午便將這些幼禽帶了過來。這些只有一天大的小傢伙們豎起腦袋向上凝視著我,好像在問:“你是我們的媽媽嗎?”
帕特里克是第一個將壞訊息委婉地告訴我的人:“我的這隻叫做羽毛!”他宣佈說。
“我的叫啁啾。”克羅說道。
“我的這隻叫毛毛。”科琳插話進來。
我向詹妮投去了一個疑惑的表情。
“絨毛,”詹妮糾正說,“她給她的小雞命名為絨毛。”
“詹妮,”我抗議道,“狄克是怎麼告訴我們的?這些是農場裡的動物,不是寵物。”
“哦,得了,農夫約翰,”詹妮說道,“你和我都知道,你是決不會傷害它們中的任何一隻的。看看他們有多麼可愛!”
。。
第23章 家禽遊行(2)
“詹妮。”我說道,聲音裡升起了一股挫敗感。
“順便說一句,”她說道,舉起了她手裡的第四隻小雞,“來見一見雪莉。”
於是,羽毛、啁啾、絨毛以及雪莉,便在我們廚房櫃檯上的一個盒子裡面定居了,一個燈泡搖擺在它們的頭上,以供它們取暖。它們吃了之後就睡,睡了之後再吃,而且吃得更多,所以,它們以一種十分驚人的速度長大著。在我們將這些幼禽帶回家來幾個星期之後,我在黎明時分被某種聲音給喚醒了。我在床上坐直了身體,然後側耳聆聽著。從樓下傳來了一個微弱的、慘淡的叫聲。這是一種嘶啞的哇哇叫聲,更像是一個患有肺結核的病人的一聲咳嗽。聲音再次響了起來:“喔—喔—喔!”幾秒鐘之後,聲音再次傳來,儘管仍然顯得有氣無力,但是這一次卻更為清晰了:“喔—喔—喔!”
我搖醒了詹妮,然後,當她睜開了眼睛的時候,問道:“當堂娜將小雞帶過來的時候,你請她檢查一下了嗎,以確定它們是母雞?”
“你的意思是你會那樣做嗎?”她問道,然後翻了個身,繼續酣睡了。
這叫做辨識性別。那些知道自己正在做什麼的農人們,會檢查一隻剛出生的小雞,然後以大約百分之八十的精確率確定它是一隻公的還是一隻母的。在農產品店鋪裡,一對已經確定了性別的公母搭配的小雞,將會要求買主支付一筆額外的