斯彭斯的表情極不舒服。
&ldo;這些外國人的想法真是奇怪!&rdo;他好像在心裡這麼對自己說。
&ldo;但是這件案子,&rdo;波洛繼續發表他的見解,&ldo;卻恰恰相反。在這個案子中,我們猜想有一個沒有出現的人‐‐一個仍然躲在黑暗中,沒有暴露的人物‐‐他才是這件案子的關鍵。麥金蒂太太是怎麼死的?她為什麼會死?只研究麥金蒂太太的生活經歷是找不到答案的。答案應該從那個謀殺者的經歷中去找尋,他的行為個性才能解釋此案的案情,您同意我的看法嗎?&rdo;
&ldo;我想是吧。&rdo;斯彭斯警監很有保留地說道。
&ldo;究竟是誰想要殺死麥金蒂太太呢?為什麼要殺她呢?或者說,為什麼要除掉詹姆斯&iddot;本特利呢?&rdo;
斯彭斯警監用懷疑的口吻哼了一聲。
&ldo;是的‐‐是的,這是需要弄清楚的首要問題。誰是真正的受害者?那個謀殺者究竟想置誰於死地?&rdo;
斯彭斯用難以相信的語氣說:&ldo;您真的以為有人殺死一位非常無辜,絕對不會傷害別人的老婦人,目的是為了讓別人承擔謀殺罪而被處死嗎?&rdo;
&ldo;俗話說,不打碎雞蛋就不能做蛋炒飯。麥金蒂太太如果說是被打碎的雞蛋,那麼詹姆斯&iddot;本特利就可能是蛋炒飯了。現在,請給我講一講您所知道的詹姆斯&iddot;本特利的情況。&rdo;
&ldo;我對他並沒有很多的瞭解。他的父親是位醫生,在本特利九歲時就去世了。他進過一所規模比較小的公立學校。由於身體不好,他不能參軍,在戰爭期間曾到政府部門工作過。他和他的母親住在一起。&rdo;
&ldo;好了,&rdo;波洛說,&ldo;這就比麥金蒂太太的經歷有更多的導致這次謀殺的可能性。&rdo;
&ldo;您當真相信您的這些想法嗎?&rdo;
&ldo;不,到目前為止,我什麼也不能相信。但我要說,存在兩個需要調查的明顯線索。我們必須很快決定究竟追蹤哪條線索才是正確的。&rdo;
&ldo;您想怎樣開始調查呢,波洛先生?有要我幫忙的地方嗎?&rdo;
&ldo;首先,我想和詹姆斯&iddot;本特利面談一次。&rdo;
&ldo;這可以做到,我會去找他的律師談這件事的。&rdo;
&ldo;在此之後,當然,要根據這次談話的結果,如果它能使我有所發現的話‐‐我對此所抱的希望並不很大,我就要到布羅德欣尼村去。在那兒,藉助於您的案情記錄,我要儘可能很快地進行您所進行過的調查,把情況重新瞭解一遍。&rdo;
&ldo;您可以彌補我所遺漏的地方。&rdo;斯彭斯警監臉上出現了一絲自嘲的微笑。
&ldo;我倒是更願意這麼說,可能我們所遇到的同樣的情況能讓我產生不同的想法。人們對事物的反應不同,經驗也因人而異。我想要做的是我剛才列舉的一兩個疑點,要排除麥金蒂太太案件的疑點,很顯然,要比發現和調查新的疑點更快更簡單。那麼,在布羅德欣尼,我有地方可以住嗎?那兒有沒有一家比較舒服的旅店呢?&rdo;
&ldo;有家&l;三隻鴨子&r;酒店‐‐不過它並不提供住宿。離村三英里的卡萊文,有一家&l;羔羊&r;酒店。布羅德欣尼村裡也有一家旅店,它不是真正意義上的旅店,只是一所古老的破舊的鄉村宅院,房東是一對