生。
我走過去,在手術室的左邊的藍色座椅上坐下來,望著手術室的門,一會兒又移開目光。垂下頭,拿出筆記本看著陣子的計劃表。不知道過了多久,手術室的門開啟了,穿白大褂的醫生走了出來,坐在對面椅子上的人都站起來,醫生走到其中一人面前,說:“海格先生,您父親已經搶救過來了,只有度過危險期,我們醫療小組才能進行下一步的診斷。”
這時,菲爾。海格先生被推出了手術室,其中三人跟了上去,經過我的面前時,我看了一眼閉著眼睛的菲爾。海格先生。知他無恙,便徑自離開了醫院。這兒,有人誕生,也有人死亡。應該時離天堂和地獄最近的地方吧。我慢吞吞的走在路上。
早晨,我正在準備自己的早餐,電話響了,我接起來:“你好,我是左諾。”
“我是菲爾。海格。”電話那端傳來菲爾。海格先生的聲音。
“噢,海格先生,早上好。”我笑起來。
“我能和你見個面嗎?”
“當然。”我回答,不知道他的病怎麼樣了。
“我派人去接你。”
“哦,好的。”我想了一下,同意了。
上午的課結束後,我來到約定的地點。哦,人還沒有來,我心想。
“左諾小姐,您好,我是海格先生的司機,來接你去見海格先生。”一個人來到我面前,對我說。
“您好,請問,信物呢?”我問道,我們約定的信物是藍色的薔薇花。
“哦,這個。”那人把車門拉開,一朵藍薔薇赫然出現在我的眼簾裡。
“謝謝。”我把我的那朵藍色薔薇花拿出來,然後上了車。
第一次去海格莊園,車子緩緩的駛進大門,映入眼簾的是茂盛的綠樹,蔥翠的草地,漂亮優雅又不失大氣的房屋,兩塊小花圃裡開滿了嬌美的花朵。車在房屋的門前停下來,我被帶進了寬闊的客廳,安靜的坐在沙發上,一個傭人給我送來了茶水,我向她點頭微笑,她說老先生馬上就來,便退了出去。
大約過了五六分鐘,菲爾。海格先生從古老的樓梯走了下來,我聞聲就起身站在沙發邊,等他走過來坐下後,我才緩緩坐下。
“海格先生,您找我來有什麼事?”我面帶淡淡的微笑,問道。雖然有些老套的問題,可是這是事實。
“我生病了。”他望著我說,神色有著隱隱的落寞。
“我知道,上次,我恰好在醫院。知道您生病了,怕突然來看望您太唐突了。”我點頭,竟覺得有些愧疚。
他點點頭,沒有立即說話,兀自思索了一會兒,才緩緩開口了:“不知道小諾願不願來做我的看護?”
看護?我錯愕的抬頭望著眼前這位老先生,他是在開玩笑吧。我張張嘴:“您是在開玩笑吧?”
“很顯然,我並沒有在開玩笑。”老先生聳聳肩回答的一派輕鬆。
“可是,先生,我沒有這方面的專業知識。”我立刻否決了。
“你可以學習,放心吧,不需要多少的專業知識。”老先生說道。
“先生,不能這樣拿您的健康開玩笑的。”我義正言辭的說道。
老先生沉默了,他望著窗外一會兒,轉過頭看著我:“我只是希望有個可以說說話的人,孩子,和你說話很有意思。”
最終,我同意做老先生的看護。不僅僅是因為老先生看上去很可憐,還有一個原因,那就是他的身上有藍薔薇。
☆、chapter9
我站在流理臺旁洗手,然後用毛巾擦乾手,戴上厚厚的棉布手套,烤箱的燈正好跳了顏色。剛出爐的蛋糕散發著濃濃的麥香味夾雜著淡淡的藍莓香味兒。
“噢,左小姐,你烤的蛋糕真是香極了。”