她個兒很大,頭髮又長又黑,站著時我們看到她的頭髮映著火光在飄動。我親眼看到,還有好幾個人也看到了羅切斯特先生穿過天窗爬上了屋頂。我們聽他叫了聲“佩莎!”我們見他朝她走去,隨後,小姐,她大叫一聲,縱身跳了下去,剎那之間,她已躺在路上,粉身碎骨了。”
“死了?”
“死了!呵,完全斷氣了,在石頭上腦漿迸裂,鮮血四濺。”
“天哪!”
“你完全可以這麼說,小姐,真嚇人哪!”他打了個寒顫。
“那麼後來呢?”我催促著,
“唉呀,小姐,後來整座房子都夷為平地了,眼下只有幾截子牆還立著。”
“還死了其他人嗎?”
“沒有——要是有倒也許還好些?”
“你這話是什麼意思?”
“可憐的愛德華,”他失聲叫道,“我從來沒有想到會見到這樣的事情!有人說那不過是對他瞞了第一次婚姻,妻子活著還想再娶的報應。但拿我來講,我是憐憫他的。”
“你說了他還活著?”我叫道。
“是呀,是呀,他還活著。但很多人認為他還是死了的好。”
“為什麼?怎麼會呢?”我的血又冰冷了。“他在哪兒?”我問。“在英國嗎?”
“呵——呵——他是在英國,他沒有辦法走出英國,我想——現在他是寸步難行了。”那是什麼病痛呀?這人似乎決意吞吞吐吐。
“他全瞎了,”他終於說。“是呀,他全瞎了——愛德華先生。”
我擔心更壞的結局,擔心他瘋了。我鼓足勇氣問他造成災難的原因。
“全是因為他的膽量,你也可以說,因為他的善良,小姐。他要等所有的人在他之前逃出來了才肯離開房子。羅切斯特夫人跳下城垛後,他終於走下了那個大樓梯,就在這時,轟隆一聲,全都塌了下來。他從廢墟底下被拖了出來,雖然還活著,但傷勢嚴重。一根大梁掉了下來,正好護住了他一些。不過他的一隻眼睛被砸了出來,一隻手被壓爛了,因此醫生卡特不得不將它立刻截了下來。另一隻眼睛發炎了,也失去了視力。如今他又瞎又殘,實在是束手無策了。”
“他在哪兒?他現在住在什麼地方?”
“在芬丁,他的一個莊園裡,離這裡三十英里,是個很荒涼的地方。”
“誰跟他在一起?”
“老約翰和他的妻子。別人他都不要。他們說,他身體全垮了。”
“你有什麼車輛嗎?”
“我們有一輛輕便馬車,小姐,很好看的一輛車。”
“馬上把車準備好。要是你那位驛車送信人肯在天黑前把我送到芬丁,我會付給你和他雙倍的價錢。”
第三十七章
芬丁莊園掩藏在林木之中,是一幢相當古老的大樓,面積中等,建築樸實,我早有所聞。羅切斯特先生常常談起它,有時還上那兒去。他的父親為了狩獵購下了這份產業。他本想把它租出去,卻因為地點不好,環境欠佳,而找不到租戶。結果除了兩三間房子裝修了一下,供這位鄉紳狩獵季節住宿用,整個莊園空關著,也沒有佈置。
天黑之前,我來到了這座花園。那是個陰霾滿天,冷風呼呼,細雨霏霏的黃昏。我守信付了雙倍的價錢,打發走了馬車和馬車伕,步行了最後一英里路。莊園周圍的樹林枝繁葉茂,鬱鬱蔥蔥,即使走得很近,也不見莊園的蹤影。兩根花崗石柱之間的鐵門,才使我明白該從什麼地方進去。進門之後,我便立即置身於密林的晦暗之中了。有一條雜草叢生的野徑,沿著林蔭小道而下,兩旁是灰白多節的樹幹,頂上是枝椏交叉的拱門。我順著這條路走去,以為很快就會到達住宅。誰知它不斷往前延伸,逶迤盤桓