這時一隻母猩猩飛快從樹上竄下來,嘰嘰尖叫著奔了過去。
大猩猩王有些驚恐,那是它自己的孩子,它看著母猩猩把小傢伙拽進懷裡撥弄,束手束腳地站在一旁不敢動。銀背也是一樣,寬大的身子儘量向內收縮,看起來還有一點點委屈。它們誰也不想傷著其他猩,更何況是那麼弱小的寶寶。
很悲痛的母猩猩一面朝兩個傻大個嘶嘶怒叫,一面搖晃著自己的孩子。小猩猩還活著,一直不停地哼哼唧唧,似乎很痛苦。
受膽戰心驚地湊過來,想看看是怎麼回事。銀背注意到他,趕緊把手臂搭在他的肩上,維護的意味很強。大猩猩王擰起眉頭盯著受,覺得又鬱悶又氣憤。
小猩猩的一條腿被踩到了,正很彆扭地垂在一邊,也已經腫起來了一些。受蹲下身子,剛要伸手,母猩猩就朝他十分兇狠地呲牙裂嘴,不許他靠近。
受使出渾身解數,安撫了半天,才讓母猩猩安靜下來,躺在媽媽懷裡的小傢伙的吱吱叫聲,這時顯得更吵了。
銀背呆呆地四足著地,在一旁歪頭瞧著小受碰了碰小猩猩受傷的腿。
之後小受又跑前跑後地弄了些筆直的樹枝和柔軟的藤條,怎麼弄啊弄得捆在了小猩猩腿上,把它固定住。
小受也不知道這種簡陋的處理有沒有用,小猩猩暫時還是一副很痛苦的樣子。小受還想再撫摸撫摸小傢伙,大猩猩王卻好像此時才想起自己是小傢伙的父親,便很警惕地推了小受一下,小受沒掌握好平衡,摔了個屁股蹲兒坐在了地上。
銀背馬上也直起身子兇巴巴地朝著首領過去了,小受連忙拽住它的腿,不讓兩個猩再次動起手來。銀背朝著對方瞪了一會眼睛,才慢慢低下頭,長長的手臂把小受一卷,扔到肩上扛著走開了。
小受伏在銀背的身上不敢亂動,只好拿臉蛋輕輕在他背上蹭了蹭,以示安慰。
銀背扛著自己的受,沉著臉躲到樹林的深處,它尋著了之前丟下的蜂巢,拖過來,把小受和好吃的都在地上擺好。
受察覺銀背不太高興,便有點膽怯地不敢亂動。但是銀背並沒有什麼表示,只是掰下一塊蜂巢,湊到小受嘴邊,金黃又剔透的蜜汁要流出來了,小受趕緊伸了舌頭去舔。
銀背仔細地看著他,眼神漸漸柔和了。小受抬起手,接過來自己捧著吃。他第一次嚐到如此新鮮的的蜂蜜,似乎比印象中曾經吃過的都要甜。
銀背在專心享用美食的小受身邊坐下來,將人環在自己懷中。小受很順從地歪頭靠在大猩猩的胸前。銀背似乎是嘆了口氣。
它嫌剛才小受去幫助小猩猩的行為太危險,他才被首領欺負了,又貿然地衝出去,真是把銀背嚇壞了。
大猩猩沒有一夫一妻這個概念,但銀背絕對不會允許別的猩碰自己的受。它澀澀地想,如果剛才自己在路上耽擱的久了一點,它的小受就要被首領佔有了。在那之後,難道首領還會把他還給自己嗎?如果自己唯一擁有的伴侶也要被奪走,那它真的要對猩生絕望了。
想到這裡,它連忙低下頭,在小受身上嗅來嗅去。……似乎沒有沾上什麼別人的氣味嘛,銀背聞到的都是蜂蜜的清香,沒什麼異狀。小受覺得有點奇怪,抬頭看了它一眼,又忙著去吃蜂蜜了。
銀背猶豫了一下,橫下心,湊過去冷不防地舔了小受的臉蛋一下。小受一愣,銀背又轉而張開嘴輕輕咬了咬他的肩膀。然後它索性把小受推倒,上上下下又聞又舔折騰了半天,把人搞得口水淋淋的,小受的蜂蜜也吃不下去了,他非常崩潰非常無奈地看著不知在搞什麼鬼的大猩猩。
把人用自己的氣味完全裹起來之後,銀背才滿意了,重新把受拉起來摟在身邊,還用毛茸茸的手臂幫他擦了擦臉。受哭笑不得,佯怒地推了銀背一把,不過他的手勁太小