的盔甲後面,聽見預言的是我們倆個人,你怎麼知道那就不是在說你?&rdo;
斯科皮不客氣地噴了噴鼻腔音,輕蔑地嗤笑:&ldo;因為我沒有什麼&l;不能說的該死的愛戀&r;。&rdo;
&ldo;你當然有,&rdo;哈利覺得自己的血液都在從腳底逆流而上,這讓他發現自己確確實實還是一個血氣方剛的年輕人,現在他被輕而易舉地激怒了,他學著斯萊特林露出一個同樣可惡的笑容,&ldo;你喜歡馬爾福,卻不敢說,難道不是這樣嗎?&rdo;
斯科皮臉上的笑容飛快地消失了。
哈利心裡動了動,卻遺憾地發現自己並沒有因為這個變得有多高興。
很快他就見證了自己是對的。
&ldo;如果校報上說的是真的,波特,那恐怕深深暗戀著某個人四年卻不敢說的那個人好像是你。&rdo;黑髮斯萊特林放輕聲音說。
哈利面容一抽,立刻反駁:&ldo;我才不喜歡你。&rdo;
&ldo;這並不是什麼愉快的對號入座,波特。但是如果我喜歡馬爾福先生‐‐你會發現那絕對不是什麼&l;不能說的愛戀&r;,首先我和他都是斯萊特林,我是年級領袖,他是級長,我的家族勢力強大,而馬爾福家在英國同樣一手遮天‐‐你倒是告訴我,如果我喜歡他,我有什麼不敢說的?&rdo;
一切都挺門當戶對,除了馬爾福家很有錢,而我家窮得響叮噹這一點小小的……遺憾。斯科皮在心裡心虛地補充了一句,當然沒有說出來。
哈利傻乎乎地張開嘴,他想挑出點毛病反駁一下,可是將斯萊特林說的話翻來倒去琢磨了半天,最後他不得不做出了一個結論:梅林的鬍子,恐怕他是對的。
&ldo;……而你是個格蘭芬多。&rdo;斯科皮懶洋洋地拉了拉帽簷,話鋒一轉繼續道,&ldo;無論你多麼出名,也無論你曾經幾次在黑暗君主手下死裡逃生,但是你是個格蘭芬多,噢,老祖宗的遺訓刻在霍格沃茨的上空,一個偉大的格蘭芬多就不該喜歡一個卑鄙狡詐的斯萊特林。&rdo;
啞口無言,哈利能做的只剩下兇狠地瞪著他。
斯科皮嘲笑地看著他:&ldo;所以現在你只剩下倆個選擇,第一個,忘記那個可笑的撲克牌預言,然後走開。第二個,承認那個預言說的是你,然後走開‐‐&rdo;
哈利轉身就走,他感覺自己的靴子能在霍格沃茨冰冷的青磚石上踏出憤怒的火焰來。
&ldo;‐‐那麼,別急著走呀,先生?你還沒說你選第幾個呢,波特先生‐‐&rdo;
&ldo;特里勞妮從頭到尾就是個老騙子!就是這樣!再見!&rdo;
哈利頭也不回地吼道。
……
直到波特的背影徹底消失在走廊拐角,斯科皮臉上的笑容終於消失了。取而代之的是一種難以言語的沮喪,他難以接受在自己還沒搞清楚自己到底喜歡男生還是女生之前,在所有人的眼裡,他就是另一個男性的所有物了。
所有物。
惡。
這個可怕的說法顯然來自同樣可怕的扎比尼‐‐就在今天的早餐時間,當他要求扎比尼將那罐橘子果醬遞過來時發生的對話‐‐
扎比尼:&ldo;另一罐果醬就在德拉科的面前,親愛的,你不僅可以要求他把它遞給你,甚至有權利要求自己的男人替你把果醬抹到土司上去。&r