“盧娜號的船長格羅弗,是康涅狄格人,昨天和他聊了一下發現他也認識赫爾,以前同樣和他打過交道,而且還是第一批出資買了赫爾發明的漁具的人,據說他們每年的漁獲都不錯!”邁克說道。
威爾聽了撇了下嘴:“不錯還跑到這裡來?”。
邁克的心情很好笑著說道:“再不錯也沒法和赫爾這個變態比。除了他我現在還沒有想到誰能在大西洋找到這麼大的金槍魚群,而且全是大藍鰭。以前我一直認為大西洋裡沒有這麼大的金槍魚群了,誰知道現在我才知道巨型金槍魚會聚成這麼大的一群,就我們看到的這一群怕就不下一兩千條!”。
“快點兒去準備一下,咱們先從第三號漁具開始,這個反應最為強”看著弟弟要說話,邁克立刻讓弟弟先去幹活兒,不光是這樣連自己也跟著到了甲板上。
不得不說水手們今天一大早都挺興奮的,一些水手甚至連臉都沒有來的急好好洗就到了甲板上。因為邁克在這些人的眼角發現了很明顯的眼屎。不過邁克有理由開心,因為自認為捕到的最少三條大金槍魚的邁克在這一刻覺得自己的做法完全正確,甚至時在內心裡開始有點兒鄙視傑德這個疑心病重的膽小鬼來。
水手們精神抖擻的幹起了活兒,邁克則是裹著厚厚的衣服伸著腦袋望著漸漸靠近的桔黃色魚浮。
船上的一位老水手試到了第一根魚線臉上的笑容就不由的一沉然後說道:“這根沒魚!”。
“我看看!”旁邊的威爾立刻伸出了手來輕輕的拉了一下之後就知道老水手說的對。魚線上輕飄飄的沒有一絲的重量。
原本以為只是沒有魚不過提上一大半的時候才發現魚線斷了,從轉介面帶著三株子線一齊斷了個乾乾淨淨。
“意外而以,再收另外的”邁克臉上的笑容有點兒僵硬。這一套下來可是差不多三十美金完了。
而接下來邁克的臉上的顏色隨著漁具被拖上甲板急速變化著,到了最後一個浮子被拖上來的時候不說是邁克了。所有的水手臉色都是青了一片。
第一組漁浮上來不光是沒有見到一條魚,而且還損失了將近四百美元的漁具。也就是說整個伯格曼號這個漁季己經虧損了將近兩萬四千美元,前面的兩萬三千多美元是前期出海的準備花費。
“收第二組!”邁克沒有說話直接轉身把漁船開到了第二組漁具的旁邊。
可惜的是第二組漁具比第一組還要糟,不光是魚鉤了十幾個氣浮都被扎破了,從扎的洞上來看十有**是劍旗魚在沖水水面躍起的時候長長的劍嘴戳穿了魚浮。
整個四組漁具收上來的時候,整個船上的船長帶水手臉上的顏色都變成了豬肝閃兒。
“我的漁獲不錯,有六條很棒的魚!不過可惜的是有兩條大魚被鯊魚咬過了,要不是我這一趟捕到的更多”。
正當伯格曼上一船鬱悶的時候,駕駛室裡開著的公共頻道中傳來了一聲歡樂的報喜聲。而這樣的聲音無疑讓伯格曼號上所有的人又苦澀了三分。
等著時間到了上午十一點,所有的漁船都收上了漁具,整體來說情況並不怎麼好,漁獲大賺的僅有兩條船,也就是說打平了日均開銷並且有贏餘的只有兩條船,還有五條船在保本線上浮動,而剩下十幾艘船不是虧本就是顆粒無收。
但是這些訊息都沒有能夠掩蓋住這些漁夫們的熱情,反而讓所有的船長都更興奮了起來,因為大賺的兩條船中有一條船幸運的捕到了一條超棒的虎鯨紋金槍魚,據這位船長說這一條市場價最少也在三萬美元左右一舉打平了這個漁季所有的開銷,從現在開始這艘船以後捕的魚就都是屬於贏利了。
這樣的訊息讓所有的船長忘記了自家那空空的漁具,立刻讓自己的船員整裡好漁具重新掛上魚餌,再把漁具拋入海里去。在這