第一節、互通情報
清晨,位於美國弗吉尼亞州蘭利的cia(美國中央情報局)總部裡,兩名身材高大的男人正慢悠悠地從停車場走向西大樓的會議室。
其中一名男人大概有三十多歲,長相出眾,氣質頗為瀟灑。另一名男人則較為年輕,面相稜角分明,看著十分硬朗
在路上,瀟灑男抱怨道:“真夠糟糕的,偏偏在這個時候把我們從東京叫回來開會。我昨晚好不容易在新宿泡到了一個非常漂亮的日本美女,馬上就要開始交往了。結果就因為要趕來參加這該死會議,只能錯過她了。想著她那長長的烏黑秀髮,嬌小可愛的臉蛋,嘖嘖嘖,真是可惜啊。”
硬朗男笑道:“日本的女孩子確實很不錯,說實話,我也很喜歡她們。”瀟灑男說道:“老實說,當初我就是因為想體驗一下東方美女的風情,所以才在半年前主動申請調到東亞任務中心來的。沒想到卻接手了這麼一個棘手的任務,真是失策了。”
硬朗男說道:“為了美女,這是一個很好的動機。但老兄,你做的這個選擇實在糟糕透了。你不應該選東亞任務中心的,跟興日會做對手可一點都不有趣,不是嗎?”
瀟灑男苦笑道:“是的。我最近也有點後悔了,我應該選擇去南亞任務中心的,那裡任務更加輕鬆,而且聽說印度美女的風采比起日本美女來也不遑多讓呢。”兩人就這樣說著說著,走到了西大樓的會議室。
進到會議室裡,只見一名五十多歲,神情嚴肅的女士端坐在會議桌的中央等候著他們。這名女士就是cia的局長奧德麗·凱西。
兩人坐下後,瀟灑男向奧德麗·凱西調笑道:“為什麼這次不直接打個電話或開個視訊會議來下達任務,非要讓我們大老遠地從東京趕回來。該不會是因為你想念我了吧。”
奧德麗·凱西板著臉說道:“布萊德,如果你再對我說話這麼無禮,我會考慮把你調派到大非陸去的。目前,那裡有多個國家由於遭受病毒肆虐而導致政權不穩,我最近正考慮要不要派人過去。據說這種病毒感染性非常高,且十分致命。或許你該親身接觸一下這種病毒。”
布萊德說道:“請你最好不要這麼做。我這個人很怕熱,恐怕在被病毒感染致死前,我已先中暑身亡了。更何況,我對大非陸女人一向不感興趣——並不是因為種族歧視,而是純粹審美問題——待在那裡,我會失去對工作的熱情的。”奧德麗·凱西說道:“那麼,你應該對我更尊重一些,至少表現得像一個下屬的樣子。”
布萊德假裝一本正經地說道:“遵命,謹遵您的指令,長官。”
奧德麗·凱西說道:“聽好了,我們這次要跟fbi分享情報和討論聯合行動的問題,他們的人馬上就要到了。我需要你們把與興日會有關的情報都毫無保留地分享給他們。”
布萊德撇了撇嘴,說道:“毫無保留?這可能會給我們帶來很大的風險。”
奧德麗·凱西說道:“我理解有風險,但這是總統先生的要求,他希望我們全力配合fbi。大概是fbi有充分的理由說服他這麼做。”布萊德聽了,說道:“喔,看來這是一個大事件呢。”
奧德麗·凱西說道:“是的,這是一個大事件。所以才要召開今天的會議。”不久之後,fbi的人來了。來的是艾希莉和戈登·鮑爾。
艾希莉和戈登·鮑爾坐下後,奧德麗·凱西向他們介紹道:“這位是布萊德·約翰遜,他是cia東亞任務中心的副主任,此前是三角洲特種部隊的中隊隊長,軍銜為中校。他在半年前退役後加入我們cia,接手調查興日會在全球範圍內擄掠科學家背後的陰謀。另一位是威爾·強森,他是東亞任務中心下屬特別行動部門的主管,近兩年他主要負責監控興日會在日本的活動。他們兩人是cia