馬克說。
當她羞澀地抬起頭望著他,知道他就要吻她而渴望著他嘴唇的接觸時,突然聽見有人大叫。
“帆船!帆船!”
聲音似乎在他們頭上響著。沒有一聲道歉,馬克放開了她,連忙離開船艙奔上甲板。
柯黛莉亞跟著他。
她比他走得慢得多,她才走到甲板上的陽光下,他己到達了船橋。此刻,船上的每一個人似乎都在望著遠處的水平線。
無疑地,那是一艘帆船,看起來只是天畔的一個黑點。太遠了,還看不清是友是敵。
守望的人緊緊抱著桅杆,蹲在守望座上。由於船身的顛簸,他也在上面被晃動得象兜著桅杆繞圈子。
維拉走到柯黛莉亞的身邊。
“你不希望跟你的表弟回去?”她問。
他搖搖頭。
“我希望侍侯史丹頓船長,當然還有你,小姐。”
“我很感激你帶我到聖朱特號上來。”柯黛莉亞說。
“船長已經謝過我了,”維拉說。“小姐,我有一些錢要還給你,還有那串珍珠。我認為不需把你所有的首飾都賣掉的。”
他一面說一面就把珍珠項鍊拿出來。柯黛莉亞接過了,就立刻掛在頸上。
“我很高興能夠儲存它,它是我母親留下來的。”
“我把那些鑽石賣了很好的價錢哩!小姐。”維拉有點吹牛地說。
“你很能幹。”柯黛莉亞說。
她的眼睛本能地注視著漸行漸近的船隻。
那是一艘三桅船,不過現在還看不清它的旗幟。
馬克正在舵樓上限他的高階船員在會商,她相信他一定非常憂慮。
那艘船會比他們的大嗎?會不會因為他們載了大批的貨物而引起戰爭?
戰爭?
柯黛莉亞一想到這點就覺得象是一把利劍穿著她的胸膛裡。
他已經失去了大衛,難道還要失去馬克?
她渴望跑到他的身邊,求得他的保證。她也渴望得到他的吻。
那艘船漸漸駛近。
“大家振奮起來!”馬克叫喊著。“鼓手敲四分之一的拍子,準備行動!”
鼓聲響起,全船立刻一陣騷動:炮口向外;甲板鋪上細沙;水龍頭接在抽水機上;船艙的隔板通通拿走。
這時,馬克突然發覺柯黛莉亞也在甲板上,便大聲地說:
“柯黛莉亞小姐,請你立刻到下面去!不論發生什麼事,你都不要上來!”
這是命令,柯黛莉亞服從了他。
她回到她的艙房去,感覺到一個女人在戰爭時是多麼沒有用。
什麼都沒有發生,使她覺得度日如年。
獨自坐在船艙裡,不知道駛過來的船是英國的還是法國的,那真是痛苦。
假使那是英國船,那麼,納爾遜上將就可能拯救馬爾他,使它不至於落於法國人之手。
假使那是法國船,那將會發生什麼事呢?
突然間,沒有任何警告,一發接發的炮彈連續轟過來,使得聖朱特號幾乎翻覆。
柯黛莉亞的耳朵也快被震聾了。
她聽見了一個象是馬克的聲音:“堆備開炮!”
她也聽見船員跑上跑下新增炮彈的聲音。
然後,她又聽見馬克在發出命令:
“扳機!瞄準!開火!”
立刻,炮聲隆隆不絕;震耳欲聾。
聖朱特號一時間濃煙瀰漫,還聽見了纜索拖過甲板的聲音。
又是一次排炮發射的聲音,使得整艘船都震動起來。
接著是一陣從心底發出的歡呼,柯黛莉亞沒法知道發生了什麼事;不過