關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第44章 洋蔥

以前說過,風小葉在做飯的時候,喜歡一邊哼哼歌一邊做,……當一首歌哼哼完了,一道菜也就好了,他好像是用歌曲的長短來記時的,……

不過那個長的像貝多芬的老外對他這一點可非常反對,一個是說,做飯的時候唱歌不衛生,再一個,風小葉做的菜,感覺加熱時間過長,有些熟的過火,而他一向是反對長時間烹調的,

……

這一天,風小葉又在做飯了……這回做的菜,可能是平時不常做的,叫說不同的菜都有對應不同的歌曲來計時,

就看的風小葉在鍋邊兒哼哼……

“請來看看我們美麗的村莊,兄弟姐妹都來吧,聽,小豬在歡迎你……聽……”(唱)

然後這個時候,貝多芬又到廚房裡來“視察”了,每次他來,好像都沒什麼好事兒……

“停!……風消葉,泥唱的是甚麼?”

“嗯?……歌兒啊,”(葉)

風小葉轉過身來,說道,

“窩知道它是歌!……窩問泥,這歌叫甚麼名字?”

“這個……《請來看看我們的村莊》”(葉)

“沒問歌詞!窩問它叫甚麼名字?”

“就叫這個名字啊,(點頭)……名字就叫《請來看看我們的村莊》”(葉,點頭,)

“泥是從哪裡學會的?”

“小學啊,……這是小學音樂課裡教的歌,”(葉,點頭,)

……

當然了,這首兒歌麼,估計大家都會唱,……聽,小狗在歡迎你,汪汪,聽,大馬也歡迎你,咴咴……小學都學過的,

老外想了想,說道,

……

“泥,再唱一遍,窩聽聽……”

風小葉也不知道他什麼意思,把鍋換了下來,……

“請來看看我們美麗的村莊……噢巴哥拉奧巴奧巴奧巴奧……”(唱)

“停!……就是這裡!”

“怎麼了?”(葉)

“就泥唱的,後面的……噢巴哥拉奧巴奧巴奧巴奧(唱)……”

“怎麼了?”

“它是什麼意思?”

“不知道,(搖頭)……外語吧……”(葉)

“哪個鍋家的語言?”

這我哪知道啊?……搖頭,

“法語!”

老外突然大聲的喊道,……然後他自己也唱了來……

“澤麼嘍嘍威啊林,澤麼嘍嘍威利奧泡,澤麼嘍嘍威啊林,澤麼嘍嘍澤那嘍嘍……噢扒克拉得噢扒克拉得奧扒奧扒奧扒!噢扒克拉得噢扒克拉得奧扒奧扒奧扒!”(唱)

……

聽的老外唱的,前面的曲調是不一樣的,但是後面那一部分,卻是和自己剛才唱的幾乎完全相同,

“噢巴哥拉奧巴奧巴奧巴奧!噢巴哥拉奧巴奧巴奧巴奧!……”(合)

確實啊,果然是一模一樣,

……但是唱起來的氣勢,完全不一樣,風小葉是當兒歌唱的,唱的很歡快,沙福林唱的,卻是像軍隊裡的進行曲一樣……

……

“噢,這是法語歌啊?”(葉)

“不對!”(搖頭)

“嗯?”

“泥唱的那首歌,是抄襲的,窩唱的才是原版!……那是我們法蘭西近衛軍的軍歌,chansondel'oignon》,漢語應該叫《洋蔥歌》!從拿破崙的時代就有了!”

“啊嗯?……是麼?”(葉)

……

風小葉心說,洋蔥歌?法國的軍歌的名字怎麼起的這麼奇葩?……又想想前些日子被老外強推的那個“法式炸洋蔥”……

……