截留了下來。
無他,他怕企鵝出版社扛不住壓力,到時候直接把自己供出去。
而且現在已經出版的這三本書一直處於供不應求的狀態,企鵝出版社也一直處於瘋狂補貨的狀態。
加上為了打響企鵝出版社的名聲,艾倫·蘭登特意購買了一批經典圖書的版權,印刷了一些平裝書用來充實企鵝出版社的出版讀物,如今已經初具規模,這些圖書同樣處於十分暢銷的狀態。
只不過比起N先生的福爾摩斯系列沒有那麼誇張罷了。
張訓在送完書稿之後也寫信告知了艾倫·蘭登,希望他能延緩《the memoirs of Sherlock holmes》的出版,先滿足讀者們對前三本書的訴求,當然最關鍵的是他還有一篇故事沒有寫完,等到六月中旬他就會將最後一篇故事交給他。
艾倫·蘭登自然沒有不答應的意思,他託亞歷山大·伍德告知了張訓自己的態度,讓他不用那麼著急,現在這三本書的售賣數量已經足夠讓張訓獲得百分之五的股份了。
說實在的,就連艾倫·蘭登都沒想到平裝書竟然賣的這麼快,雖然他們一本書的利潤遠遠低於精裝書,但靠著數量取勝的企鵝出版社依舊攥取了大量財富。
而張訓也離著他的目標更近一步了。
亞歷山大·伍德又帶著信過來了。
他守在張訓的宿舍門口等著他下課,因為過來的次數太頻繁已經引起了其他人的注意了。
張訓看到站在宿舍門前的男人時崩潰的捂住了臉,發出一聲長長的嘆息後便直接伸出了手。
“把信拿過來吧,明天我會寄到出版社的。”
這次顯然是連門都不想讓亞歷山大·伍德進去了。
亞歷山大·伍德也知道張訓現在十分不樂意待見他,無奈苦笑道:“哦,張。不要用這種眼神看我,我也是被逼無奈的。”
“這封信必須第一時間就要送到你的手上,你知道我為了這個推掉了多少工作嗎?新的印刷工廠剛剛籌建完畢,如今正在試執行,那裡根本離不開我。”
張訓看著信封上的藤蔓印章,眼底隱隱閃過一絲疲憊。
說實在的,他真的是高估自己了。
原本他以為對付一個腦洞大開的小姑娘是很容易的事情,誰知道這個小姑娘的問題竟然這麼無理取鬧,還有刁鑽!
他又要保證自己的措辭溫和,真是傷透了他的腦筋。
張訓知道亞歷山大·伍德對於總是往來與倫敦和劍橋郡送信一事也是有些不勝其擾了。
畢竟企鵝出版社如今正處於發力的時候,現在除了艾倫·蘭登,便只有亞歷山大·伍德可以主持大局。
艾倫·蘭登更多地是維持上流社會的關係而遊走於宴會之中,還有就是給出版的圖書畫封面。
是的,企鵝出版社的圖書封面都是老闆親自畫的。
艾倫·蘭登的家族本就在出版業耕耘良久,因此對於封面設計艾倫·蘭登也有自己獨到的見解,因此在書籍發售之初,他就利用自己的設及的封面建立起了一套全新的印刷版系,這也是企鵝出版社為什麼能在保證質量的同時壓低成本的原因。
張訓看著亞歷山大·伍德眼底下那巨大的黑眼圈,明明正值壯年,整個人的精神卻十分萎靡,看來這些日子他是忙的夠嗆了。
“好了,你趕緊回去忙吧,我可不想等到正式入股出版社的時候自己的經理像一具乾屍一樣了無生氣。這封信的問題我會盡量解決的,以後你應該就不用來回奔波了。”
亞歷山大·伍德的臉上浮現出愧疚之色,顯然對王室的尊重讓他在出現這種心理後感覺十分不好受。
但這一年中出版社能否執行良好關係著他以後的生活