&ldo;大概她還未遇到。&rdo;
&ldo;簡有一種奇特的性格。&rdo;布賴恩&iddot;馬丁說著,頭仰著,悠閒地向天花板吐著煙圈,&ldo;禁忌對她不存在。也沒什麼道德不道德可言。我不是說她不道德‐‐她不是。我相信,應該是非道德。她在生活中只能看到一樣東西‐‐就是她想要的東西。&rdo;
他大笑。
&ldo;我想她會很開心地殺死一個人,如果被抓住,被處決,她才會覺得是被傷害了。麻煩是她會被抓住的,因為她沒頭腦。她以為謀殺就是坐上計程車,以自己的名義去開槍。&rdo;
&ldo;我在想是什麼讓您這樣說?&rdo;波洛喃喃道。
&ldo;哦?&rdo;
&ldo;先生,您很瞭解她嗎?&rdo;
&ldo;我得說是很瞭解她。&rdo;
他又一次大笑,但我覺得他的笑有種不尋常的酸味。
他又突然轉向別人問道:&ldo;你們同意我的說法,是嗎?&rdo;
&ldo;哦!簡是個利己主義者。&rdo;威德伯恩夫人同意道。&ldo;不過,一個演員要這樣。我是說如果她要表達出她的個性。&rdo;
波洛沒說話。他帶著一種我不太明白的好奇的、審視的表情盯著布賴恩&iddot;馬丁的臉。
這時簡從隔壁的房間平穩地走出來,後面跟著卡洛塔&iddot;亞當斯。我猜測,現在簡己經滿意地&ldo;化完了妝&rdo;,至於什麼妝,沒人知道。她的臉還是那樣。沒有任何又一次上妝的痕跡。
接下來的晚要相當快樂,但有時我能感覺到一種我無法理解的潛流。
我沒覺得簡&iddot;威爾金森還有任何複雜之處。很明顯她是那種只看眼前一事的年輕女士。她想和波洛見面,她達到了目的,毫無拖延地見到了波洛。顯而易見地,她現在興致很高。我料定她要卡洛塔&iddot;亞當斯參加晚宴只是一時興致。她就像孩子一樣。因為被很巧妙地模仿了而很高興。
不對,我所感覺到的潛流和簡&iddot;威爾金森無關。那是和誰有關呢?我輪流地研究著在座的客人。是布賴恩&iddot;馬丁?他的表情當然不是很自然。但我又對自己說。那可能是因為他是電影名星的緣故。那是一個過分自高自大的愛慕榮耀者已習慣了的表演,不能輕易地放棄了。
無論怎樣看,卡洛塔&iddot;亞當斯的表情都很自然。她是一個安靜的女孩。聲音低低的,很好聽。既然我現在有了機會從近處看她,我就仔細地研究著她。我想,她是很迷人的,但帶有一種消極的東西。她的聲音決不刺耳、粗啞。她屬於那種個性中帶有一種柔順的型別。她的外表屬於消極的那一種一‐軟軟的黑髮、談藍色的眼睛、蒼白的臉還有那富有動感、敏銳的嘴。這是一張你喜歡的面孔,但如果下一次她換了一身衣服的話,你再看見她,就很難辨認出了。
她好像對簡的優雅風度和奉承話很開心。我在想,任何女孩都會這樣,可就在那時,有什麼微妙的東西讓我改變了我的輕率的推斷。
卡洛塔&iddot;亞當斯隔著桌子看著女主人&rdo;簡正轉過頭和波洛先生說話。卡洛塔的目光裡有一種好奇且審視的成分,在總結什麼。同時我清晰地感覺到她的淡藍色的眼睛裡絕對有一種敵意。
大概只是羨慕,是因為職業嫉妒。簡是一位已經到成功頂峰的藝人,卡洛塔只是正往上爬的人。
我看著晚宴上的其他三個人。威德伯恩先生是一位瘦長枯乾的人。而威德伯思夫人矮矮胖胖