這和斯內普教授的辦公室完全不同‐‐過於的華麗,他的意思是‐‐如果不知道,任何人都不能看出這裡究竟是幹嘛的‐‐古老卻做工華麗的辦公桌上沒有放著該有的學生們交上來的成堆羊皮紙,顯然是魔法裝飾物的各種小玩意佔據了它們的位置。牆上並沒有成排的、放著魔藥的魔藥儲蓄櫃,而是一張巨大且過於奢華的掛毯,腳下是軟軟的獸皮地毯,而辦公室中顯然也沒有斯內普教授辦公室裡陳年的消毒魔咒殘留的氣味,反而是一股子甜蜜的烤蛋糕香‐‐
當然了,當一扭脖子看見不遠處桌子上的巨大新鮮覆盆子蛋糕時,斯科皮立刻就理解了這味道的原因。
已經到了的人愉快地圍在桌子邊緣,每個人手裡都捧著一塊剛剛切下來的蛋糕‐‐儘管他們似乎應該有個人來提醒他們,晚餐才剛剛過去不到二十分鐘,家養小精靈們有可能連盤子都還沒來得及洗完。
看在梅林的份兒上,就連鄧布利多的辦公室都比這兒更像一個魔藥教授的辦公室。
當斯萊特林們走進辦公室的時候,他們新的魔藥教授正繪聲繪色地在講關於當年他教過的一個學生的故事‐‐聽起來那個學生現在似乎在法國魔法部做氣象預測辦公室的主任。斯拉格霍恩有著老人式的嘮嘮叨叨本領,說起故事索然無味還充滿了讓人難以理解的自豪感。
以斯科皮不怎麼豐富的人生閱歷來鑑定,這種人的話通常只能聽一半。站在門口聽了會,正想著乘這位教授沒發現自己前悄悄撤退,站在他前面的德拉科忽然清了清嗓子。
斯科皮有一瞬間想抬起腳去踹鉑金貴族的小腿‐‐儘管他很快意識到這想法簡直是大逆不道得令人覺得毛骨悚然。
斯拉格霍恩聲音不滿地停了下來,當他滿臉不悅地轉頭看向門口的時候,就像變魔法似的,老臉上立刻展開了一朵像是ju花一樣的笑容‐‐
&ldo;哎喲!瞧瞧這是誰!&rdo;
他興高采烈地歡呼。
房間裡傳來一宣告顯是嘲笑或者是不屑的短暫聲音,而那聲音的來源用腳趾都能猜到來自哈利波特‐‐或者他的親友們。
&ldo;小馬爾福先生‐‐儘管那麼多年,馬爾福家族依舊是英國魔法界最具有權威,最富有的家族之一,而今天我們有幸請到了這個家族唯一的繼承人‐‐&rdo;斯拉格霍恩深呼吸一口氣,&ldo;讓我看看,跟你一起來的都有誰‐‐當然啦,你們是一個學院的,扎比尼先生,我簡直難以相信你都這麼大了‐‐你的母親翁莎貝爾在你小時候常常跟我提起你,天吶,你的眼睛簡直和她是一個模子裡刻出來的‐‐哦,瞧,你身後還有一個小傢伙‐‐站出來,小格雷特先生!&rdo;
斯科皮不情不願地挪了一步。
&ldo;一個剛剛到四年級,有權利參與小型集會的年輕人,還是那麼地羞澀。&rdo;斯拉格霍恩老不休地擠了擠眼睛,然後拽住離他最近的‐‐隨便哪個人調侃,&ldo;但是你們不能小看他,一個來自古老東方巫師家族的唯一傳承‐‐&rdo;
………………唯一傳承?不說別的,光聞信有的師弟師妹大概連他自己都數不過來。
&ldo;‐‐掌握著就連你們的