&ldo;形容詞真長。&rdo;斯科皮嘟囔著,用羽毛筆在手中的《魔法防禦理論》某個句子上隨手劃下一橫,又隨手在旁邊空白位置謄抄了幾個單詞‐‐儘管他並不知道那個句子或者單詞其實在說什麼,只是按照烏姆裡奇的要求,他需要給自己的課本上來點兒看上去像是預習過的痕跡。
&ldo;我只是很中肯的評價。&rdo;德拉科平靜地說。
達芙妮聳聳肩:&ldo;我也不知道為什麼,或許是我的童年缺少這麼幽默的夥伴。&rdo;
&ldo;幽默。&rdo;德拉科像是聽見了什麼新鮮的笑話,&ldo;你管那些亂七八糟的惡作劇叫幽默!&rdo;
&ldo;無論如何,他們比佈雷斯那些老掉牙的冷笑話有趣多了。&rdo;達芙妮翻了個白眼,無視了扎比尼沖她丟去的抗議眼神,&ldo;而且我認為大多數時候他們並不是我們所看見的那樣不靠譜。&rdo;
&ldo;他們挺有孝心的。&rdo;斯科皮想了想,點點頭,&ldo;不過這好像是唯一的優點。&rdo;
&ldo;其他優點我自己會去挖掘。&rdo;達芙妮站起來整了整裙角,撇撇嘴,&ldo;現在我們能不能結束這個話題?&rdo;
&ldo;不能。&rdo;德拉科一口回絕,&ldo;坐下。&rdo;
達芙妮愣了愣,隨即妥協地嘆了口氣,坐回原來位置:&ldo;聽著,德拉科,你確實是個出色的領袖級別人物,但是你不能就連婚姻都包辦‐‐&rdo;
高爾和克拉布傻乎乎地笑了起來,潘西也勾起了唇角,眯起雙眼。
德拉科看上去一點也不害臊:&ldo;如果你的戀愛會影響到你應得的繼承權,我想我就有過問的權利‐‐即使是出於朋友的身份。&rdo;
&ldo;哦,不會影響到的。&rdo;達芙妮輕快地說,&ldo;就算最後我發了瘋,真的嫁給了弗雷德&iddot;韋斯萊,我母親也不能把我逐出家族。&rdo;
&ldo;我想你會給我一個準確的理由?&rdo;鉑金貴族挑起眉。
&ldo;好吧,&rdo;達芙妮看上去有點兒猶豫,她抬起頭,四周望了望,然後問了一個毫不相關的問題,&ldo;我那愚蠢的妹妹去哪了?&rdo;
&ldo;她說她情緒不好,去湖邊散步了。&rdo;潘西厭惡地說,&ldo;告了狀心虛而已。&rdo;
&ldo;這件事說來很簡單,&rdo;達芙妮輕快地說,&ldo;我繼承了卡桑德拉的血統。&rdo;
……………………………………………………
高爾和克拉布傻乎乎的笑容凝固在了唇角,潘西一下子從沙發上站了起來,扎比尼輕輕&ldo;啊&rdo;了聲,隨即皺起眉陷入沉思,而德拉科,也在那一刻收起了懶洋洋的表情。
斯萊特林公共休息室裡陷入了死一樣的沉默,只聽見常年在壁爐裡燃燒的柴火發出噼啪作響的聲音。
斯科皮看了看德拉科,發現他的臉色變得非常不好看。
甚至有點蒼白。
&ldo;什麼時候的事?&rdo;他問。
&ldo;去年聖誕節剛