誰呀?”
王博差點被蠢哭,能不能更蠢點?
他將棉花糖機搬了下來,伊娃過來幫忙搭手,他問道:“這些公仔哪裡來的?”
伊娃笑嘻嘻的說道:“我買的,有人以前做過促銷活動,買了這些小公仔套服,他低價處理,我想你要賣棉花糖,就買來讓黛兒他們穿上給你拉拉人氣。”
真不是親妹妹啊,王博苦笑,道:“這天有點熱,他們這麼穿能行嗎?”
伊娃道:“沒事,他們只在乎玩的是不是開心,才不管熱不熱,而且我是僱傭了他們呢,這些小傢伙才不會白白乾活。”
這種宣傳確實有用,一些逛街的人被吸引了過來,特別是十來歲的孩子,紛紛跑過來爭著要鑽進玩偶裡玩。
王博將棉花糖機組裝了起來,這東西不復雜,主體是5000轉高速電機、鋁鎂合金非鑄造出糖器、鋼製連線軸、高強度減震板和支撐架等等。
這套棉花糖機充滿了中國風情,上面還有一些漢字,諸如‘花式棉花糖機’、‘機是日本機、心是中國心’、‘新年快樂、恭喜發財’之類。
看到那句‘機是日本機、心是中國心’,王博奇怪了,就踏馬這麼一臺小機器怎麼還跟愛國扯上關係了?然後他開啟說明書一看,這機器號稱是日本三菱重工的傑作……
機器插電之後,圍觀兒童玩偶的人將好奇的目光轉移過來,他們看不懂什麼的漢字,自然也不懂這機器的用途。
不過,王博不擔心沒人買棉花糖,因為這東西紐西蘭也是有的。
棉花糖不是中國本土的傑作,它最早源自古埃及,大約兩千年前就出現了,當然那時候還只是糖,沒有棉花造型。
最早的棉花糖原料,是古埃及人從用作治療喉嚨不適及消化系統疾病的植物藥蜀葵的根部搾出的汁液,他們把汁液與蜂蜜混和成了一種喉糖。藥蜀葵的汁液具有拉伸性,這種喉糖伸展開來後,便是棉花糖的雛形。
後來,到了十九世紀初,藥蜀葵被引入法國。法國的廚師發現藥蜀葵的黏液與水混合後會形成濃濃的凝膠狀,於是發明了把藥蜀葵的黏液與糖漿、蛋白、香草蘭籽攪拌而成的棉花糖。
現在已經不用藥蜀葵了,為了節省成本及容易大量生產,藥蜀葵的黏液被可使用的明膠所代替,成為棉花糖的主要材料之一。
王博購買的明膠是可食用的,他讓伊娃準備了個大量杯,按照比例在裡面加上水,將名叫溼潤起來。
他要做的是玉米粉棉花糖,不光甜和蓬鬆,還更健康,玉米粉屬於粗糧,有益於兒童腸道蠕動。
王博稱量了玉米粉,蹲在車庫門口開始研究說明書,他記得工序,但是不記得具體比例了,這會有點抓瞎。
小蘿莉跳了一會跳累了,摘掉頭套露出滿頭大汗:“老師老師,怎麼還沒有棉花糖吃呀。”
伊娃看到妹妹熱成這樣,趕緊將其他孩子叫過來,然後給他們脫掉公仔外套,用榨汁機榨果汁放入冰塊,讓他們休息一會。
王博撓撓頭,站起來說道:“槍桿子出政權、實踐出真知,去球的說明書,我來試試。”
玉米粉得煮熟,期間加入糖粉和明膠,這是他記著的。
一邊煮著玉米粉,他一邊準備好蛋清,伊娃奇怪的問道:“你為什麼要放這麼多東西?我記得當時在集市上,老闆做棉花糖只要用一種糖就行了呀?”
王博訕笑道:“我玩的是高難度,得先自己做砂糖,據說這樣的健康。”
伊娃白了他一眼,說道:“有沒有砂糖?如果有的話,趕緊動手吧,孩子們等不及了。”
小蘿莉和小斯幾個人圍在旁邊,眼巴巴的看著他,黑娃羅恩還問道:“鎮長,你是不是不會做?”
小蘿莉轉身給