╱◥██◣ ╭╭ ⌒
︱田︱田田| ╰……
╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬╬版 權 歸 原 作 者
。。 【醉月迷花 】整理
附:【】內容版權歸作者所有!
=
書名:浮生十二嫿
作者:琉璃琀
內容介紹
一記曠古傳說,瑤木神媛,翊佐土地祗秪應,猶無後名。元元之民誠懷馳念,祈禠禳災的解鈴人。本是西王母之女瑤姬,卻因百年與覡魔遺塵。潰хロ┲錚�貿�芍擔�肭閺P禁,遂罹幽圄。頃日附身殄瘁萱草,迷卻浮年遙憶。化名莞萱。世外悠悠隔人間,不忍悽悽亂世。她;有著倩盼芳顏,厭棄恬瀾,絕憐弄月。她恬虛的情靈綣戀世間的邃美,誘慕孽塵。十二因緣,回眸三生琥珀色,轉身一世琉璃白。
☆、書目名移譯
十二因緣也稱十二緣起支。
阿含經所說根本佛教之基本教義,即:無明、行、識、名色、六處、觸、受、愛、取、有、生、老死。
據長阿含卷十大緣方便經載,緣痴有行,緣行有識,緣識有名色,緣名色有六入,緣六入有觸,緣觸有受,緣受有愛,緣愛有取,緣取有有,緣有有生,緣生有老、死、憂、悲、苦惱大患。
從“無明”到“老死”這一過程的十二個環節,因果相隨,三世相續而無間斷,使人流轉於生死輪迴。
十二鴛譯為三生情結。
花月緣譯為佳人才子的情緣。
本書目《花月緣十二鴛》則是敘述一段上古時期,神女與凡人相戀的故事。三生三世,曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。
本書是純古風小說,喜歡的親們可以收藏哦!
致於可親的廣友讀者們,
書之筆者琉璃琀,乃自稱原創小說作家。
且因寫作半載輒輟,雖逐日著作,也免綜錯滋多,以致眩惑,固久久思忖下筆。乃本據原著神化傳說竄改《牛郎織女》,臆造志怪小說——《花月緣十二鴛》(及將續寫第二部《煙水夢梨花妝》),撰述民間伉儷愛情軼事。以其神幻古澀的創作手法旁徵博引,其文風骨隱晦,尤奧衍閎深,玩古人之作,故之所孤峭,破難措手。
望各路讀者於詞指注,而非嘲慠。容諒不便,伏惟感慰。
閒人以獨孤莞萱、即墨莞萱、琉璃琀次第更名,當今藉以琉璃琀為筆名,本譯琉璃製成的殯琀,切無實意。
原本我並不看好這本小說,畢竟是第一次練筆。很多地方達不到大眾要求,見智文章平易者多淺近,深淵者多艱澀。常常夜半深思寫作,日裡未嘗不處若忘,行若遺,儼乎其若思,茫乎其若迷。然尚可存進,而非辭藻誇示。
以之白文攄懷,希者鈞鑒。
☆、何處惹塵埃【序】
!由於本文是以一種半文言形式闡述,大多摘選古人所作經典詞句,另附以原創詩文為造境所用。為了儘可能地簡明又生動,不顯得苦澀而呆板,鄙人會在敘述過程中加以詳明的的闡釋。我希望本文在閱讀娛樂的同時保有知識上的系統性,讓讀者讀完以後,一是學會從閱讀中吸取知識,二是能對現世生活重新把握,預見未來,指明正確的方向。就說這麼多,熱於漢語言文學者自薦此書。
——神庭三月三
——琉璃閣
瑤臺瓊室,香焚寶鼎,紫霧漾漾,玉樓金殿,朱甍碧瓦,貝闕珠宮,遷方天宮之景也。
拂曉時,俯視人寰,白露橫茫然,水光凌萬頃。仙子居高視下,塵世周遭之大,品類之盛。也稱了王羲之的《蘭亭集序》所敘“所以遊目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也!”此時,仙子也必是豪情暢爽!
粹常純空