關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第32部分

矗�源蠓��韉谷齙�俊妒ゾ�菲羰韭家醞獯遊闖魷值納貧翊缶穌交岵換峋馱詿說卣箍��

這時,代言人站到麥克風前,等著人群安靜下來。他個子挺高,還很年輕,蒼白的膚色跟下面褐色面板的人群相比顯得有點病懨懨的。可怕呀。大家靜下來,代言人開口了。

“他以三個名字為人所知。官方記錄中是第一個:馬科斯·希貝拉。官方生卒年:生於1929年,死於1970年。在鋼鐵鑄造廠工作。保險記錄上沒有任何汙點。從來沒有被逮捕過。一個妻子,六個孩子。一位模範公民,從來沒有做過任何足以在公開記錄中留下汙點的壞事。”

聽眾們大多有點不自在。他們本來以為會聽到滔滔雄辯,可代言人的話卻沒什麼出奇之處。辭藻還趕不上佈道的神父華麗,平鋪直敘,簡簡單單,跟嘮家常差不多。只有很少人意識到,正因為平淡,他的話才更加可信。他所說的不是鑼鼓喧天的粉飾的事實,只是平平常常和生活一樣真實的事實,它是那麼真實,你甚至不會想到懷疑它。注意到了這一點的人中就有佩雷格里諾主教,這一點讓他頗為不安。這個代言人真是一位可怕的對手,佈道壇上火熾的抨擊是打不倒他的。

“他的第二個名字是馬考恩,大個子馬科斯的意思,因為他身高體壯,歲數很小時就已經有了成年人的塊頭。他長到兩米高的個子時才多大歲數?十一?說不準,但肯定是在十二歲之前。他的個頭和體力在鑄造廠很有用,那裡的鋼鑄件體積不大,由人力直接搬運最便當,身強力壯在那裡是很有用處的。很多人都要依靠馬考恩的體力。”

廣場裡,來自鑄造廠的人不住點頭。他們都曾大吹大擂,說自己絕對不會跟那個異教徒說話,但是,他們中的某人顯然跟他說了話。不過現在看來,這樣做也對,免得代言人把馬考恩的事兒說錯了。現在,他們每個人都希望自己就是那個把這些情況告訴代言人的人。他們不知道的是,代言人根本沒打算向他們打聽。經過這麼多年,很多事安德魯·維京不用問都知道。

“他的第三個名字是畜生,狗。”

啊,對了。廣場裡的人們想,我們早就聽說死者代言人就是這樣,他們不尊重死者,不懂禮貌。

“當你們聽說他的妻子娜溫妮阿被打得鼻青臉腫、被打瘸了腿、嘴唇被打破縫了針時,你們就用這個名字稱呼他。對她做出這種事,他真是一頭畜生。”

他怎麼敢這麼說?他所說的那個人已經死了!但在憤怒之下,盧西塔尼亞人又有點不自在。和剛才相比,這時的不自在卻出於截然不同的原因。他們不是親口說過,就是心裡這樣想過。但他們是在馬考恩活著時說這些話的,現在代言人在大庭廣眾之下這麼說一位死者,真是太不應該了。

“不是說你們中有誰真正喜歡娜溫妮阿,那位冷漠的女人也從來沒向你們道過早安。但她的個子比他小得多,又是孩子的母親,所以,他打她,就活該被稱為畜生。”

人們覺得非常窘迫,互相小聲嘟囔著。那些坐在娜溫妮阿附近草地上的人偷偷打量她,卻又忙不迭從她臉上移開目光。他們既急於看她有什麼反應,同時又痛心地意識到代言人說的是實話,他們的確不喜歡她。他們既怕她,同時也憐憫她。

“告訴我,這是不是你們所瞭解的這個人?你們和他在酒吧裡消磨的時間不少,但從來沒把他當成朋友,你們從來沒有和他結為酒友。你們甚至連他喝了多少酒都看不出來:一杯不喝時他神情兇狠,一觸即怒;喝醉時同樣神情兇狠,一觸即怒。沒有誰看得出區別。你們也從來沒聽說他交上哪個朋友,你們甚至不樂意看到他走進你們的房間。這就是你們所知的這個人,這頭畜生,簡直不能算是個人。”

說得對,大家心想。那個人就這德性。現在,代言人的粗魯放肆