【真令人難以置信,你竟然會像個格蘭芬多一樣,相信那些虛無縹緲的東西。無所謂理由,無所謂過程,斯萊特林只要結果。】
【所以你不像薩拉查……一點也不像。】
【也正因此他失敗了,而我不會。】
【你會後悔。】
【我會成功。】
白蛇搖搖頭,一點點退開,消失在暗處。
湯姆的臉上浮現出屬於勝利者的微笑,他重新回到床上,掀開被子躺了進去。
「諾克斯。」
--------------------
作者有話要說:
he is shocked by the ipse:呵呵蠢作者再度漢語抓瞎。你們誰能把shock找個恰當的詞換出來?我甚至想過震動和擊中……宿舍一姑娘告訴我直接寫被劈了(‵′)凸。聳肩,很多時候就是這樣,像下文的「stay」我也很為難。
說白了就是以戰止戰,以戈止戈。我一直覺得像湯姆?裡德爾這種人不可能把自己變成傻瓜一樣的大反派,這恐怕因為當初羅琳女士給小說的定位是兒童讀物,所以需要這麼一個大反派……我對於文中湯姆的定位是有野心但還太稚嫩的斯萊特林——一個目中無人的混蛋。
關於霍格的問題:說白了就是如果白子想要做什麼,這件事就一定會朝著最糟的方向發展,所以之前霍格除了和哈利聊天外幾乎什麼都不做。當然精靈身上的秘密不止這一個。
小藍要說,湯姆對哈利的感情不完全是假的,至少那個擁抱除了防止對方回頭,至少有一半是發自真心(大概?)
第24章 插pter23:the key to iortal
鄧布利多在第二日早餐時趕到破釜酒吧,同時到場的還有一名身穿暗綠色巫師袍的中年女巫。
「原諒我擅自調查你們的私人情況。」長者大步走向角落的圓桌,較往日低沉嚴肅的聲音給人以安定的力量,「我們大概知道了昨天發生的事情,亞摩斯部長同意對你們在校外使用魔法一事從輕處理,這位是塔斯羅女士,禁止濫用魔法司的負責人之一,她將會負責這件事的後續。」
女巫推了推長方形的鏡框,細長的眼尾與緊抿的嘴角讓她看起來難以相處。她上前半步,從袍子裡拿出兩封信,微微彎下腰把它們交到二人手中。
「必要的程式依舊不能少,這是對你們在校外使用魔法的警告,你們最好收好它並在未來引以為戒。」塔斯羅將雙手按在兩個小巫師肩上,「戰爭總會帶來不好的回憶,男孩子們,堅強些,一個人不能被厄運打倒。」
這位嚴厲而善良的女士並沒有在破釜酒吧停留太久,依照慣例為哈利與湯姆說明未成年巫師在校外使用魔法的危害之後,她額外提供了申請未成年巫師救助的方式,臨走前還幫他們要了兩份南瓜汁。
鄧布利多安靜的坐在一旁的椅子裡,雙眼看著酒吧牆上老舊的掛鍾。直到兩人吃完早飯,他才輕敲桌面以吸引兩個學生的注意。
「得到麻瓜世界的訊息時我很難過,」他說,「你們這個年紀的孩子不應當遭受這種事。」
「請先別提這個——」哈利避開老人的視線,低聲懇求道,「您瞧,我們不能一直留在破釜酒吧,可以讓我們回學校度過這個暑假嗎?」
「恐怕這次不行。」鄧布利多遺憾的攤開手,「今年暑假霍格沃茨沒有教授留校,學生是不被允許獨自留在城堡裡的。不過我正打算前往科西嘉拜訪一位舊友,如果你們不介意老年人的話題無聊,可以和我一起去法國。」
哈利遲疑的看向湯姆,後者搖頭示意他不在乎接下來的兩個月要住在哪裡。
於是少年的綠眼睛再度回到那年長的