米基看見那些人顏色奇怪的時候,心底已經有不好的預感。等看見那上面的內容的時候,他瞬間臉色大變,搶奪過託馬斯手中的紙:&ldo;怎麼會這樣?!&rdo;他將上面的內容重複翻了幾次,有些驚慌失措地解釋:&ldo;肯定是另一張紙,另一張紙上面肯定是答案,不然他不會看得這麼鬼祟!&rdo;
&ldo;米基同學,希望你實現你的諾言。&rdo;卿弈冷哼著捏了米基的手腕,將安斯的情書搶了回來,這才心安地將抄的情書放在桌子上,&ldo;轉頭看向託馬斯:&ldo;考古文化的知識,我才不需要作弊。老師,可以將我的試卷拿出來嗎?&rdo;
&ldo;我需要和其餘人商量一下。&rdo;這邊的比賽拖拉這麼久,已經吸引了不少人的注意。託馬斯和校方負責人商量了會兒,直接上去將卿弈的試卷拿了出來。
每個人的試卷都是包裹著的,所以託馬斯也不知道卿弈寫了什麼,等將那試卷拿出來,他才愣在原地,旋即就欣喜若狂地聯絡相關人員。
米基幾人被託馬斯的動作搞迷糊了,忍不住詢問發生了什麼事情。
&ldo;米基同學,從現在開始,你已經不是我們第一軍校的學生。&rdo;託馬斯說著話的時候,臉上帶著幾分激動,將手中的試卷小心翼翼地平鋪在桌子上,&ldo;卿弈同學絕對不可能作弊。&rdo;
米基等人不明白託馬斯有什麼好激動的,疑惑地順著託馬斯的動作看向卿弈的答卷。
第34章
米基看著試捲上完全看不懂的字跡, 瞬間糊塗了,問:&ldo;鬼畫符而已,憑什麼說不會作弊?!&rdo;
和米基反應不一樣的是一邊的艾德里奇, 先是疑惑, 旋即就流露出了震驚的神色:&ldo;這是古漢字?&rdo;
&ldo;不錯。&rdo;託馬斯沒想到還有學生看得懂這早就失傳的漢字, 對艾德里奇倒是多了幾分欣賞, &ldo;我也是有幸見過幾位研究院的人寫過這種字, 覺得好奇深入瞭解了才知道還有這麼一門神奇的文字。&rdo;還有一點他沒說的是那些研究院的人寫的文字給他的感覺完全不流暢,讓他看著就精神力凝滯,而看了卿弈寫的字他卻覺得精神力有一絲絲的活躍, 彷彿引起了共鳴一般。
要知道一個人的精神力一般都處於安靜狀態,想要其變得活躍, 那需要動用的手段並不簡單。而現在只是看了那些文字精神力就活躍了,那文字裡的重要性就不言而喻。
&ldo;米基同學你就不用參加之後的比賽了,學校稍後會下發通知,希望你在今天傍晚六點前收拾好你的行李。&rdo;會寫古漢字, 必然對古文化有很深入的瞭解, 哪還需要在這點考試題目上作弊?託馬斯見米基看卿弈時那一臉嫉妒不甘的表情,就大概猜測到裡面的東西了。
一聽託馬斯這話, 米基瞬間就慌了:&ldo;你只是老師, 不是校長, 沒權力開除我。我們雌性享有特權,你要是敢開除我,我就去雌性協會舉報你們學校。&rdo;
就在託馬斯準備開口的時候, 一道蒼老的聲音插了進來。
&ldo;學校給你們特權,不代表你們就有理由破壞校規,故意汙衊同學。&rdo;布魯斯校長走到幾人面前,表情威嚴,&ldo;米基同學,如果你對我們學校的處罰有任何意見,儘管投訴。&rdo;
&ldo;校長好。&rdo;卿弈跟著其餘人跟布魯斯打招呼,對面前的鬧劇已經有些不耐煩了。
&ldo;你、你們聯合起來欺負我!我一定會告訴協會的!&rdo;米基見那些人都在卿弈那邊,只能不甘心地放了句狠話,小跑著離開比賽場地。