鼻子。
&ldo;是的,梅德韋夫人,&rdo;她說,迴避地走向洗滌槽。
梅德韋夫人有預感地說:
&ldo;我覺得我會做不好點心。明天那可惡的審訊。讓我每次我想到這個的時候都能轉移思路吧。一件那樣的事‐‐發生在我們身邊。&rdo;
第二十二章
大門的鎖咯噠響了一下,波洛及時地向窗外看去,看到了那個正沿著小路走到前門的拜訪者。他立刻明白了她是誰。他非常驚奇是什麼使維羅尼卡。克雷要來看望他。
她進屋的時候帶來一陣使人愉快的淡淡的香味,一種波洛回想起來的香味。
她就像亨裡埃塔那樣穿著花格呢套裝和結實的厚底皮鞋‐‐但她,他斷定,與亨裡埃塔截然不同。
&ldo;波洛先生,&rdo;她的語調是愉快的,略微有些顫抖。&ldo;我才發現我的鄰居是誰。我一直都非常想認識您。&rdo;
他抓住了她伸出的雙手,鞠了一躬。
&ldo;您真令人著迷,夫人。&rdo;
她微笑著接受了這種敬意,謝絕了他請她喝些茶、咖啡或是雞尾酒的邀請。
&ldo;不,我只是來同您談話的。嚴肅地談話,我很擔憂。&rdo;
&ldo;你很擔憂?聽到這個我感到很難過。&rdo;
維羅尼卡坐下來,嘆了一口氣。
&ldo;關於約翰。克里斯托之死。明天的審訊,你知道這些嗎?&rdo;
&ldo;是的,是的,我知道。&rdo;
&ldo;事情整個真的是那麼不同尋常‐‐&rdo;
她中斷了一下。
&ldo;大多數人都不相信。但你會要信的,我認為,因為你知道某些關於人類天性的東西。&rdo;
&ldo;關於人類天性,我知道一些,&rdo;波洛承認道。
&ldo;格蘭奇警長來看我。他的頭腦中裝有我同約翰爭吵的事‐‐在某一點上這是真實的,但不是他想的那樣。我告訴他我已經有十五年沒有見到約翰了‐‐而他完全不相信我。但這是真的,波洛先生。&rdo;
波洛說:&ldo;既然這是真的,很容易就能證明,那麼為什麼你還要擔憂?&rdo;
她以最友好的方式對他報以微笑。
&ldo;真實的情況是我完全不敢告訴警長星期六晚上確切地發生了些什麼。這是多麼奇異的事情,以致欲他肯定不會相信的。但我覺得我必須告訴某個人,這就是我為什麼來你這兒的原因。&rdo;
波洛平靜地說:&ldo;我受寵若驚。&rdo;
他注意到,她認為這是理所當然的。她是一個女人,他想,她是一個對自己產生的影響力非常有把握的女人。所以肯定她也許,不時地,會犯個錯誤。
&ldo;約翰和我十五年前訂了婚。他非常愛我‐‐那麼瘋狂,以致於有時使我恐懼。他想讓我放棄演戲‐‐放棄任何我自己的思想或生活。他是那麼具有佔有慾,那麼專橫,以致於我覺得我不能履行這件婚事,於是我撕毀了婚約。我恐怕他非常艱難地接受了這個改變。&rdo;
波洛發表了一通謹慎而同情的話。
&ldo;我直到上個星期六晚上才見到他。他陪我回家。我告訴警長我們在談論過去的時光‐‐某種程度上看這是真的。但事實上遠遠不止這些。&rdo;
&ldo;是嗎