&ldo;我想這不太可能。我確定不會是這樣子的。&rdo;她氣喘得更快。&ldo;所以你無法幫我了,威伯小姐?&ldo;&ldo;沒辦法,很抱歉。伊娜的事我很難過,但我所知道的卻幫不上你的忙?&rdo;
&ldo;也許和九月九日所發生的事有關聯吧?&rdo;
&ldo;你是說……那個男人……威爾布朗姆衚衕的那個人&rdo;
&ldo;我的意思正是如此。&rdo;
&ldo;怎麼會呢?伊娜對那件事知道什麼呢?&rdo;
&ldo;也許並非很重要的事,&rdo;探長說,&ldo;但總是有關係,而且有幫助。任何事情,無論是多麼的細小。&r;他停了一下又說;&ldo;她遇害的那個電話亭就在威爾布朗姆衚衕。你明白嗎,威伯小姐?&rdo;
&ldo;我什麼也不明白、&rdo;
&ldo;你今天有沒有到威爾布朗姆衚衕去?&rdo;
&ldo;沒有,我沒有,&rdo;她激烈地說,&ldo;我沒去。那地方我愈來愈覺得恐怖,我真希望我從來沒去過,希望沒和這一切攪和在一起。那天他們為何特別指名要我去?為何伊娜在那附近被人殺害?你一定要找出來,探長,你一定要。一定要!&rdo;
&ldo;我們一定要找出兇手,威伯小姐,&rdo;探長一個字一個字地說,&ldo;我向你保證。&rdo;
&ldo;親愛的,你在發抖,&rdo;普迪教授說;&ldo;我看,我看你真的需要喝一杯雪利酒。&rdo;
第二十章我一到倫敦立刻向貝克報到。他拿著雪茄向我揮手。
&ldo;你所說的那條半月形笨衚衕也許有點蹊蹺。&rdo;
他承認道。&ldo;我終於挖出一點東西來了吧?&rdo;
&ldo;說這個還早,只能說&l;大概&r;而已。那個建築工程師,威爾布朗姆衚衕六十二號的賴姆塞先生和他表面不大一樣。最近,他接受了一些非常奇怪的工作。公司都是真實的,但沒有深厚的歷史背景,有的話也是非常奇怪。大概五個禮拜之前,他接到臨時通知,到羅馬尼亞去了。&rdo;
&ldo;這跟他妻子所說的不一樣。&rdo;
&ldo;也許不一樣,但他所去的地方是那裡,而且目前人還在那裡。我還得設法多瞭解他。所以,你可以即刻動身去幹了。我已為你準備好一切的簽證,以及一本嶄新的護照,這一次你用尼格&iddot;田奇這個名字。把巴爾幹半島的稀有植物溫習一下吧,你的身分是一位植物學家。&rdo;
&ldo;有沒有什麼特別的指示?&rdo;
&ldo;沒有。你領取證件資料時,我們告訴你聯絡人是誰,儘量挖掘這位賴姆塞先生吧。&rdo;他尖銳地盯著我,&ldo;你似乎並不怎麼興奮嘛。&rdo;他在煙霧後窺視著我。
&ldo;只要我的預感成真,我會很快樂的。&rdo;我顧左右而言他。
&ldo;同一個衚衕,但號碼弄錯了。位在六十一號的是一個完美無跡的建築商。可憐的老漢柏雷搞錯了號碼,還好他沒有錯得太深。&rdo;
&ldo;你還有沒有查別的?還是隻有賴姆塞而已?&rdo;
&ldo;黛安娜寄宿舍似乎和黛安娜一樣的純潔,她領養貓有好長的歷史,馬克諾頓先生,似乎有點意思,他是一個退休教授,這個你知道,教數學的。似乎很聰明。突然以身體不健康為理由而辭掉了他的講座。也許是真的吧&he