&ldo;恐怕不只這樣。&rdo;
&ldo;你要找的人,絕不會是有家累的那種人。&rdo;哈卡斯特表示懷疑。
&ldo;很難講,&rdo;樹林說,&ldo;孩子有時候事實上是一種掩飾,如果你知道,必然覺得驚奇。一個寡婦帶著孩子,生活艱苦,總是願意有人能夠照顧她的。&rdo;
&ldo;我看她不是那類人。&rdo;哈卡斯特一本正經地說。&ldo;我不是說生活在罪之中,親愛的朋友。我指的是,她曾同意做&l;賴姆塞太太&r;,提供背景。當然,他得向她編造故事,譬如說,他是我方間諜活動的一點。橫豎高唱愛國大調就是。&rdo;
哈卡斯特搖搖頭。&ldo;柯林,你們所生存的世界真是古怪。&rdo;他說。
&ldo;是的,我們確實如此。我想,你是知道的。有一天我會離開的……有人根本忘掉了什麼是什麼,誰是誰。這些人有一半是兩邊工作的,到頭來竟不知道自己真正是站在哪一邊。各種標準都黏在一起了……啊,不談這個,辦事罷!&rdo;
&ldo;我們最好拜訪一下馬克諾頓家。&rdo;哈卡斯特停在六十三號門口又說:&ldo;他家花園有一角和十九號的相接……和布蘭德一樣。&rdo;
&ldo;你對馬家知道多少?&rdo;
&ldo;不多……他們大概是一年前搬來的。夫婦年紀都很大---我想是退休教授,他喜歡園藝。&rdo;前面花園植了許多玫瑰樹,視窗下密密地種了一床番紅花。一位臉色愉悅,穿著色彩明亮、印花罩衫的年輕女人出來開門;&ldo;請問,有何貴事嗎?&rdo;
&ldo;終於找到了有外國人幫助的。&rdo;哈卡斯特一邊喃喃自語,一邊遞上名片。
&ldo;警察!&rdo;年輕女人說著,向後退了兩步,看著哈卡斯特,彷彿他是監獄裡的惡人。
&ldo;馬克諾頓太太在家嗎?&rdo;
&ldo;在。&rdo;她領著他們進入客廳,客廳俯望著花園。廳裡沒有半個人。
&ldo;她在樓上。&rdo;年輕女人的臉上不再堆著笑意。她走進廊道,大聲呼喊:&ldo;馬克諾頓夫人,馬克諾頓夫人。&rdo;
一個聲音在另一回應著:&ldo;什麼事啊?葛蕾特。&rdo;
&ldo;警察來找你……兩個。我把他們安置在客廳了。&rdo;
樓上傳來~陣模糊的疾走聲音:&ldo;噢,天啊,噢,天啊,發生了什麼事?&rdo;
接著是腳步的啪嗒聲,而後馬克諾頓太太帶著憂慮的表情走進來,哈卡斯特立即感覺得到,馬太太平日一定是經常掛著這到憂慮的神情。
&ldo;噢,天啊,&rdo;她再度呼道,&ldo;噢,天啊。探長……怎麼回事……哦,是哈卡斯特探長。&rdo;
她看著名片。&ldo;有何貴事嗎?我們什麼也不知道。我是說那件謀殺案,我想是為了這事吧?我是說,不會是為了電視執照的事吧?&rdo;
哈卡斯特對她說明瞭來意。
&ldo;真是令人驚異的事。&rdo;馬克諾頓太太說著;喘了一口氣,又說,&ldo;光天白日裡,竟然闖入人家房子行竊,竟然是趁著有人在家的時候。可是這種事今天是經常可以聽到的,都是發生在大白天裡的。啊,我有幾個朋