o;此石實為護衛九州之源的神石之一……&rdo;
康長生突然打斷他說:&ldo;殿下移步,此處多有不便,還請至行宮,容臣詳細再稟。&rdo;
當羅三等人潛回大路的時候,齊王的汽車已離去多時,而石頭附近,守衛森嚴,無法一探究竟,於是眾人商議便回到了吳教授的宿舍。
&ldo;大唐帝國的齊王、還有益州大都督都出動了,而那群驅使野狗的人也在這幾外石頭附近現身,看來成都的這幾塊石頭不簡單呀。&rdo;剛一落座,羅三就急著發表了自己的看法。
&ldo;那幾塊石頭本來就不簡單。它們的背後都有很神秘的傳說,甚至像支機石、天涯石等石頭上面過去是有廟宇的,平常人有個小傷小病,都會到這些廟裡求個平安。&rdo;
吳教授翻出了幾本書扔到大家面前,&ldo;這幾塊石頭有相同也有不同處,我們就先從石筍開始說起。說到石筍就離不開杜甫的《石筍行》。小三子,你把《石筍行》讀一遍。&rdo;
&ldo;哦,好的。君不見益州城西門,陌上石筍雙高蹲。古來相傳是海眼,苔蘚蝕盡波濤痕。雨多往往得瑟瑟,此事恍惚難明論。恐是昔時卿相冢,立石為表今仍存。惜哉俗態好矇蔽,亦如小臣媚至尊。政化錯迕失大體,坐看傾危受厚恩。嗟爾石筍擅虛名,後來未識猶駿奔。安得壯士擲天外,使人不疑見本根。&rdo;
&ldo;這首詩有兩個關鍵的地方要注意。第一是古來相傳是海眼一句,這句話的意思就是說,石筍的底下是海眼,至於什麼是海眼,我等一下解釋;第二是&l;雨多往往得瑟瑟,此事恍惚難明論&r;這句我要好好解釋一下。這裡面難以理解的是這個&l;瑟瑟&r;二字,&l;瑟瑟&r;是古代波斯的寶石名稱,是示格南語或阿拉伯語的漢語音譯。中國古代典籍多以&l;瑟瑟&r;指寶石或&l;真珠&r;,明以後主要指人工製造的有色玻璃珠或燒料珠之類。弄明白&l;瑟瑟&r;的意思,我們就很清楚這句詩的意思是:石筍附近在雨後往往會出現一些小珠子,這件事杜甫也沒搞明白,所以說此事恍惚難明論……&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>