&ldo;說不說?不然的話……&rdo;
&ldo;好,我說,我說……&rdo;
此時,她的聲音已經異常微弱,似乎連說話的力氣都沒有了,只能聽到一些斷
斷續續的句子:
&ldo;……對……星期四……舊,舊燈塔……除此之外……我……不能說……啊!
痛死我了……啊!我非常難過……啊‐‐&rdo;
此後,盧斯蘭的母親的聲音消失了,似乎真的死了。
&ldo;哼!死不悔改的老婆子。不會就這樣輕易死了吧?否則,我剛要問出的秘密,
不就又沒有了嗎?……還有氣,不會死的,只是暈過去而已。行了,讓她歇會兒吧,
我得向夫人請示請示。&rdo;
壘握耐低聲自言自語道。
過了一會兒,傳來洞口門開的聲音。
從草叢中探出一點頭來,羅賓看到壘握耐從洞裡出來了,徑直走到約得芬面前,
低頭哈腰地說了許多話,由於太遠,羅賓也聽不清。
&ldo;好吧!機會來了……&rdo;
羅賓抓穩磚頭,從煙囪中滑了下去。巖洞裡黑得像鍋底,幸虧空間比較小,他
摸了一小會兒,就摸到了一隻冰冷的手。
這時,從煙囪裡射進來一點光。他仔細一看,那是一個老年女人的手。羅賓斷
定這就是盧斯蘭的母親,而她,正滿臉恐怖地望著他。
被囚禁了十多天,歷經磨難的老太太,臉龐削瘦、眼珠深陷、頭髮雜亂,簡直
像個剛從地獄裡返回的孤魂野鬼,看上去令人非常害怕。也許是由於她的身體太衰
弱的緣故吧,約得芬不相信她可能會跑掉,所以,根本就沒綁她。
不過,她的左手指正淌著血。這一定是剛才壘握耐逼供時,用東西砸的。那會
兒聽到的那一聲慘叫,可能就是因為這個。
&ldo;簡直沒有人性!這肯定是約得芬那魔女的主意。這個女人太狠心了!&rdo;
對於約得芬居然用如此殘忍的手段來對付一位手無縛(又鳥)之力的老婦人,羅賓感
到一種發自內心的氣憤。
盧斯蘭的母親見到羅賓,嚇得渾身直抖,掙扎著要爬起來。
&ldo;請不要害怕,我是來救你的。我也救過你的女兒布里姬&iddot;盧斯蘭,她也是因
為那幾個戒指和小箱子,險些被壞人殺害;不過,她現在沒事了,我已經把她轉移
到了一個安全的地方。我們離開這兒吧!來,我來揹你!&rdo;
盧斯蘭的母親所遭受的打擊太深重了,她的大腦已變得遲鈍。所以,對羅賓的
話,似乎理解不了。但她看羅賓似乎不像壞人,便沒有再躲避。
羅賓背起老太太走到洞口,把大門悄悄開啟一點,向外面一看,見卡耳比奈父
子仍然在那邊的樹下編籃子,離他們不遠;約得芬和壘握耐,兩個人正在專心致志
地商量著什麼。洞口空場下面的大道上,有農民的馬車往來,還有步行的人在走動。
&l