會兒找不到出處的氣質。
不管來自美國的卡爾·霍克利到底有些什麼個人特點,瑪蒂爾達覺得她開始害怕起他身上冥頑不靈的固執以及一心一意的專注。
“你把它給我?”用白皙的指尖繞著掛在胸口的海洋之心畫了個圈,她試探道:“我聽說這是你本準備送給你未婚妻的禮物。”
泰坦尼克號上越發嘈雜,船員們開始吆喝著維持秩序,熟悉或者不熟悉的人互相道別,身邊的人在迅速跳進救生艇,而在黑髮男人預計裡本該拂袖而去的瑪蒂爾達竟然心平氣和地與他說話。他想,他可能成功了。
能說出“你聽好了,除非我主動拋棄你,否則你休想從我手裡逃走”的女人必定高傲,按照她高傲的性格,平靜下來就代表放棄他,放棄他就代表她不會留戀。
那麼,卡爾揣摩,她現在的表現能用她的身�