然她有許多優勢,諸如家庭條件,可是眼下她仍要去面對孤寂的侵襲。她特別愛自己的父親,但是父親卻不能成為她的好朋友。不論你同他談正事還是說笑,他都不能成為一個令人開心的聽眾。
從年齡上看,愛瑪和父親差得太多;原因是伍德豪斯先生成家太晚),再加上他的習性和身體的原因,更拉長了他們父女之間的距離。他的身體一向不好,很少參加體育鍛煉和娛樂活動;就他的年齡來說,還不算老,但是早已老氣橫秋了。因為他的和善,人人都喜歡他,可從未有人讚賞過他的智慧。
愛瑪的姐姐嫁到了十六英里以外的倫敦,看起來距離並不遠,可是,如果想天天呆在一起也是很難做到的。要見到伊莎貝拉只有等到聖誕節了,到時她會和丈夫一起抱著他們的小寶貝們回來,那時家裡又會熱鬧起來了,一家人快快樂樂地聚在一起。但是此前的這段日子裡,愛瑪還將孤獨地在哈特菲爾德忍耐兩個月,那將是何等難熬的日子啊。
海伯利雖還是個村子,可人口就快要趕上一個城鎮的了,哈特菲爾德雖然也位於村中,可是它卻擁有自己單獨的名字,草地和樹叢也都有自己的輪廓。在這兒,誰都不能同她相提並論,伍德豪斯家可以算是獨一無二的了。人們都敬重他們。由於愛瑪的父親待人可以說是很有分寸,所以在那兒很多人都認識她,但是她卻認為他們當中誰也取代不了泰勒小姐,就算是頂替半天時間都不行。這可是個痛苦的事,愛瑪無奈之下只好垂頭喪氣,去幻想一些荒誕的事情來打發時間,直至父親睡醒後,她才勉強作出一個快樂的樣子。因為她父親需要有人給予精神上的安慰,他是個很情緒化的人,動輒情緒低落,他不希望同他朝夕相處的人離開他,因為他喜歡他們;更不高興有什麼變動。對婚嫁來說,總會有一些改變,因此也可謂是不快樂的事。他的大女兒出嫁後,他的頭腦中一直有個結,即使那樁婚事可以說是十分滿意的,可是每當他提到大女兒,總還是有些憐惜之情,今天泰勒小姐又得離開了。因為他的溫和和自私,他壓根就不會考慮到其他人的不同感受,他一直認為,泰勒小姐的離開對伍德豪斯家和她本人都是件不幸的事,如果她能把自己的下半生安排在哈特菲爾德,那她的生活將會更快樂。愛瑪便努力地以笑臉相伴,陪他談天,使他無法去思考那些傷感的事;但是,到了吃茶點時,他終於還是重複了吃午飯時的話:“泰勒小姐太不幸了!——只希望她能夠回來,多可憐啊,威斯頓先生怎麼會喜歡上她!”
“爸爸,你的這個想法我可不贊成。威斯頓先生可是個善良、可愛、出眾的人,論他的條件,娶一個出色的妻子是夠格的;還有就是,泰勒小姐也到了談婚論嫁的年紀,你該不會希望她陪伴我們過完這一生,而且還得容忍我這個刁鑽古怪的毛病吧?”
“她嫁人!可是她嫁過去能有什麼呢?我這個家大她那兒三倍,你根本也沒有什麼刁鑽古怪的脾氣,我的女兒。”
“我們可以經常過去看望他們,他們也能經常來我們家!我們還是能夠常常見面的!不過應該讓我們來開頭,我們應該立即去他們那做婚禮後的拜會。”
“我親愛的女兒,那兒的路太遠了,我如何去得了呢?到倫多爾斯確實太遠了。我恐怕還走不完一半的路呢。”
“爸爸,不用你走,誰也不會考慮到讓你走去啊。我們自然要乘車去。”
“乘車去!詹姆斯才不高興駕車去跑這麼近的路呢,還有,我們進去拜訪時,那可憐的馬又怎麼安置呢?”
“威斯頓的馬棚裡可以放,爸爸。告訴你這事兒我們都已商定妥了。是昨晚同威斯頓說好了的。而詹姆斯那兒,你就不必擔心了,對於去倫多爾斯,他可是高興極了,因為他的女兒在那兒做女傭。我想,假如讓他駕車送我們去其他地方,他肯定不高興。爸爸,那可是