待。”
“關鍵在於,每次劇情發展都不能符合我們的期待啊,如果不是他要走,我不會說這句話,坦白來說,我甚至有時候會期待他摔一跤,一直很順利是不是決定離開的一個原因呢?”
這句話引起了不少編輯的共鳴,古庸生沒有續約千紅的訊息很快在編輯部乃至業內傳開,千紅編輯聊起這位少年暢銷作家,語氣中不免帶著點火藥味。
陸藝籌本來想制止一下這種談話趨勢,轉念一想,把已經打出來的“不要過多議論”從後到前逐一刪掉,然後回了一句“這個也可以保持期待,但只能在心裡期待,對外的統一口徑是‘合約到期,和平解約,祝福他,期待下次合作’,如果讓我知道誰在公開場合說一句不得體的話,必定嚴懲不貸。”
大家排隊答“收到”。
和莫之餘一樣,陸藝籌也不看好古庸生的自立門戶,不是因為他名氣不夠,恰恰相反,就是因為他處在風口浪尖,所以才會處處制肘,包括千紅在內,沒有誰真的希望再多一個薛慕亮似的競爭對手。
“出走這事他一定會摔跤,雖說寫作來源於生活,但畢竟不是真的生活。他能在虛擬的世界裡自封為王,卻未必能在真實世界順風順水,現在唯一的疑問在他會在什麼時候,哪個環節跌倒。”魏無知總結性地說道。
同樣坐在電腦前,面對著這個聊天框的伊水安顯然沒辦法參與到這個話題中,她輕輕嘆了一口氣,提筆在筆記本上寫了一行字:“所在國重,所去國輕。”
八個字剛一落筆,看到陸總回道:“古庸生稿子來了,老魏看私聊。”
接著。陸總和魏總編集體聯袂消失,直到下班前陸藝籌才在群裡發了一句:“至少這一次,他又贏了!”
……
《放學後》上市一週之後,千紅一眾編輯們才深切地理解到他們老大所謂“他又贏了”的真諦。
率先對這本書做出反應的是日本,這也無可厚非。畢竟這麼多年,中華地區的推理小說始終拿不出什麼代表性的作品。關注度方面自然不能同日而語。即便有部分中華讀者發現了這部小說的不俗,並在推理小說最大的論壇“迷宮”上進行推介,仍然被當做是商家的水軍,無法引起廣泛關注。
在日本則完全是另一番景象,由於小說披著“來自中華的挑釁書”的外衣,一經上市。立即引起那些狂熱的愛國者們的關注,他們第一時間購買此書,準備逐章逐段地進行批判和攻擊,最後將這些結論透過社交網路、國際論壇公諸於世。讓那位不知天高地厚的中華作者羞愧。
今年剛讀大學的相川就是第一批購買《放學後》的讀者,他是忠實的推理小說迷,和許多同齡人一樣,認為日本推理,宇宙第一,不久前看到自己偶像德田次郎在中華某著名電視臺公開嘲諷他們國度無推理,大為興奮,深以為然。
當聽說那個被德田君批評的中華作家不僅沒有自我反省,反而公然發出回擊時,不禁暗暗腹誹:“何必自取其辱呢。”
帶著這種心情,他購買了《放學後》,並準備了整整一個晚上的時間來完成這部書的閱讀和相關評論。
他開篇看得很認真,幾乎不放過每一個字,目的就是用最短的時間猜出結局。
一個小時過去了,他不僅沒有找出結局,而且還不幸地陷進故事中,心中的不屑一點一點消失,取而代之的是吃驚、困惑,直到看完結局時,這種驚訝和不解才變成清晰的震撼。
這根本就是一部足以媲美本土任何一部上乘推理小說的佳作!
相川痛苦地得出這個結論,更讓他不安的是,這部小說不僅完成了一個精妙絕倫的推理故事,還十分遊刃有餘地呈現了他熟悉的高中生活,出遊、箭社以及朦朧的青春悸動,這種筆法和佈局幾乎可以角逐春秋推理大