關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第117章 翻過一座山,就高過一座山

【我在巨神峰之巔尋找力量,最後發現它一直在我心中!】

【於是我握緊長槍,瞄準天際。】

【我要在天界刻下屬於我的傷痕!】

觀眾:好翻譯,凡人的意志!

:李默的翻譯有一種深沉的感覺。

:簡直太符合潘森這個英雄的特性了!

看著這句臺詞,幾個評委也表示翻譯的很好。

徐部長:“我發現了一點。”

“李默的翻譯每次都能夠兼顧英雄的背景和特性!”

“格外有靈性!”

“其他選手的翻譯,差的就是這一點。”

王老則是淡淡的說:“表面上看只差這一點。”

“背後的東西,還有很多!”

“李默不管是底蘊,還是認真程度都遠勝於一般選手。”

【亙古長鳴的迴響!】

簡單的一句話,讓觀眾們都興奮起來了。

林專家說道:“李默這句翻譯太好了!”

“甚至和他前面的技能翻譯相互呼應。”

“大家記得大荒星隕嗎?”

“這句話,就和大荒有一種遙相呼應的感覺。”

“非常有意境!”

“也只有李默,才能寫出這樣的感覺!”

觀眾:太帶勁了!

:簡單的一句話,好像看了一本玄幻小說一樣!

:還真是這種感覺!

【站起來,再和我打一場!】

【萬物皆有終結!】

這兩句臺詞的意境,不需要評委解釋。

觀眾們都能夠感受得到。

觀眾:今日晴轉多雲,區域性有大荒星隕!

:不屈不撓的戰鬥!

:我已經上號了!兄弟們開戰!

很多觀眾都被這臺詞帶動,熱血沸騰!

更多人都直接開啟了自己的電腦。

上號,來一把不屈不撓的潘森!

【矛與盾,致眾神!】

觀眾:手持矛與盾,為了世間的凡人,與眾神為敵!

:這個英雄簡直是我的本命!

:太帥拉!

:潘森的故事簡直是史詩!一個失敗了無數次的凡人,戰勝了那麼多強敵。

【我將死戰不屈,直至長槍墜地,倒地不起!】

【即便如此,我仍然不敗。】

【以血沫唾敵!】

觀眾:這就是斯巴達!

:古代的猛將也不過如此了!

:這臺詞,寫的太好了!

:鋼鐵意志,並不只是面板的名字。

:阿特瑞斯的不屈意志可以使他以凡人之身發揮出星靈的力量!我終於明白這句話了。

:潘森真是凡人之最!

【只要有我在,天神就無法摧毀這個世界!】

【雖然被尊為神靈,可他們死去死的嚎哭,甚至蓋不過呼嘯的風。】

林專家感慨的說:“真是好翻譯!”

“畫面感極強。”

“有一種躍然紙上的感覺!”

王老點頭:“李默的文字功底,也不是其他選手能比的。”

“水平確實高!”

“對於我們翻譯來說,不僅要懂外語。”

“更要懂得我們自己的語言!”

“只有對我們自己的語言非常的熟稔,才能給出最好的翻譯。”

“不管翻譯的是什麼文學作品。”

“傳承我們自己的文化,這才是最終目的!”

王老的話,引起全場一片掌聲。

:王老說的