語音也都會涉及到這三個地方。”
觀眾:哇,原來這個英雄這麼複雜!
:一個英雄和三個地方都有關!
:厲害了!
林專家繼續說:“這還不是最難的地方。”
“莎彌拉是一個很囂張的英雄。”
“而且因為自己經歷的大量事情,導致性格略顯狂妄。”
“也會在回憶過去的時候,流露出一絲痛苦和想要復仇的意思。”
“這都是這個英雄複雜的所在。”
“看上去簡單,實際上覆雜。”
“這才是莎彌拉的底色!”
“想要翻譯好,絕對不是一件容易的事情。”
此時,李默的臺詞翻譯也出爐!
【澤拉斯,你們讓我家破人亡,我就讓你萬劫不復!】
看到這句臺詞。
不少觀眾人都傻了。
:啊?莎彌拉和澤拉斯有什麼仇恨?
:這兩個英雄看來有點東西啊!
:難道,當初的事情是澤拉斯干的?
徐部長也補充說。
“我來補充一下背景故事中的細節吧。”
“莎彌拉小時候,襲擊她家鄉的那群人,是一群瘋狂魔法師。”
“這些人在動手的時候都喊著澤拉斯的名號。”
“因此,這個事情很有可能是澤拉斯的崇拜者做的。”
“莎彌拉才會如此生氣和憤恨!”
徐部長說完,觀眾們也終於瞭解。
怪不得能讓莎彌拉這麼恨!
沒有這件事,莎彌拉可能和其他普通的小孩一樣。
或者幸福美滿的生活。
以後可能沒有那麼大的成就。
但和家庭幸福比起來。
那些事情都不太重要。
不過,澤拉斯自己都未必知道那些瘋狂魔法師做的事情。
直接找到他的頭上。
小主,這個章節後面還有哦,請點選下一頁繼續閱讀,後面更精彩!
也不是特別對味。
【跟不上的人就別跟來了,我沒工夫搭理蠢人。】
【無能的各位聽好了!這次任務只有一個要求,不留活口。】
這兩句臺詞出來。
觀眾:莎彌拉這個英雄,果然是囂張啊!
:說話還很傲慢!
:李默的翻譯,味道很對!
林專家也十分贊同。
“李默的翻譯很不錯!”
“很好的表現出來,莎彌拉這個英雄的特徵。”
“她就是這種囂張狂妄的人。”
“尤其是在和別人交流的時候。”
“有人認為,莎彌拉的性格就是女版腕豪。”
“實際上,她比腕豪狂多了!”
“當然,這個英雄的性格也是建立在她的實力上的。”
“莎彌拉在背景故事中的實力非常強悍,不然也不可能如此囂張。”
【我叫莎彌拉,別拖我後腿就行。】
觀眾:我靠,還真是!
:狂的都沒邊了!
:第一次知道聯盟中還有這麼囂張的英雄!
李默自己在翻譯這句臺詞的時候。
心中也有些感慨。
原來他也玩過這個英雄。
這句臺詞是他最經常聽到的。
莎彌拉開場就會說出這句臺詞。
如今,用翻譯的形式把這句臺詞又放在了眾人面前。
讓他心中,百感交集。
【每次出任務,我就兩條規矩:不用求我同意,也不用求我原