“完全清楚了,朋友!如果托拉讓步後退的話,我們首先要進情報局的審訊室,接著會把我們弄到國際法庭上去。到那時我們會認為這太好了,不是嗎?”
“我不把這看作是一種犯罪,”馬諾利大夫很平靜地強調說,“為全人類的利益在工作絕對不會錯的。我們透過顯示我們的實力已經使得不同意識形態的政府在一夜之間便相互接近了。這什麼也不是嗎?”
“是由於托拉的實力!”羅丹更正道。“如果克雷斯特死了,她將會與我們分手。雖然沒有我們的幫助她不能再起飛,但這對她將起不到多大的干擾作用。宿命論在她的思想上是根深蒂固的,她將會把自己圍在一個強大的能量場內,並原則上拒絕與人類建立聯絡。所以,我們必須做些事情!”
“什麼事?”布利激動地問道。
“我們應該試圖使她相信人類是一種富於發明的生物,不需要多久各大國便會擁有用抗中子場也無法對付的核武器。”
馬諾利大夫現在弄懂了。羅丹沒有表情地繼續說道:“我們秘密研究旨在開發出一種‘冷’核聚變方法。如果這個成功了,迄今為止用來激發核聚變的裂變物質的熱作用便不需要了。這樣一來,抗中子場會變成笑話。到那時,我不想再呆在電能防護罩的下邊!”他眯縫著眼往上邊看了看。在帳篷頂的上空很高的地方,電能防護罩在阻擋著炮彈的攻擊,就像在放爆竹一樣。這種局面會改變的,甚至於是會很快地改變的。
“請你給我接通托拉,”羅丹不慌不忙地說道,“我有要緊的話要對她說。作為地球人的代表,我必須為人類提幾點要求。”
“要求?”布利不相信地重複道,“你說的是要求?她會從螢幕裡向我大發雷霆的。對她來說我們就是隻有一半智慧的猴子,她的法律仍然禁止她與我們聯絡。克雷斯特的事只是一種妥協的辦法。”
羅丹用腳把一隻小凳子拽了過來。這曾是亞洲運輸司令部的裝備。
“如果她有我們稱之為自保欲的東西,她會同意的。好啦,請你給我接通她。”
布林消失在簾子的後邊。阿爾孔人的目視對講機就緊挨著裝在克雷斯特臥床的旁邊。大帳篷裡的居住條件肯定比“星塵號”狹窄的座艙內好多了。
“你想強迫她?”馬諾利大夫不安地問道。
“正是,”羅丹慢條斯理地答道。“因為我覺得她似乎比我們所夢想的要更多地依賴克雷斯特,起碼我很明顯地感覺到了他能給她下達命令。我不能再跟著幹這種蠢事了。如果由於什麼新的事件我們必須懇求她來幫助的話,我們會走到什麼地步呢。我覺得月球有點遠水不解近渴。當一旦需要依賴它的時候,我們會喪失掉良機。我這裡需要有強大得多的裝備。當發生了我沒有料到的事情時,托拉也會變得很清醒的。她太瞧不起人類了。她根本不相信我們有認識決定性錯誤的能力。”
“我不理解!”埃裡克·馬諾利毫不相關地說道。
“你應該好好想想。”羅丹讓人不舒服地笑了笑。“如果一個病人說疼的厲害,你會做些什麼?你是不斷地給他打嗎啡呢還是試圖找到疼痛的原因,以便從病根上去進行你的治療呢?”
“當然要抓住病根了!”
“這就對啦!”羅丹並沒有高興地證實說。“地球上各情報局也會尋找根子的。我們的根子就在月球上。或者說你真的認為他們會更進一步地奪走我們的童話嗎?”
布利擺了擺手。他那一本正經的臉只能意味著聯絡接通了。
羅丹不慌不忙地站了起來,他走進隔間,來到阿爾孔人留下的橢圓形熒光屏前面。那艘陌生的飛船停在月球的看不見的那一面,用正常的超短波是絕對無法進行通話的。克雷斯特對這個問題曾解釋到,阿爾孔人的超光速無線電技術早就克