溫哥華的男道女昌 作者:俏海豚
第一章 小小的人兒,大大的夢想
她叫JASMINE,中文意思是茉莉花.
據茉莉花自己說她是韓國人.她說韓語,中文和英文,但韓語比其它語言都說得更為流利.據其他人說茉莉花是東北來的鮮族人;還有人說她家是從北韓流竄到延吉的流民,後來與人蛇攀上了關係,再後來便成功偷渡來到加拿大.這些都是傳說反正沒人有興趣去對她驗明正身.在茶館大多數人都覺得茉莉花是一隻待價而沽的雛雞.
人們通常會看到的情形是:茉莉花手拿一本英文讀物若有其事地坐在茶館靠小花園的窗邊,面前擺一杯龍井茶,目光如游龍般到處穿梭;不時會有些常來的客人和她打招呼,不時也有單身的男客人和她交流對話,偶爾他們也會一前一後地離開.人們都愛搭理她這並不奇怪,因為茉莉花是一個年輕,漂亮的美女.她現在缺的是M先生,就是那個能給人帶來氣質和安全感的錢.茉莉花之所以經常來茶館泡那是有原因的.她從網上知道了這個坐落於溫哥華最昂貴地段之一的茶館經常有富豪,名流及明星出現;她也知道奇蹟是分分鐘可以發生的.她想碰碰運氣.
在人前茉莉花挺高傲,揹著人茉莉花不時地對鏡自憐併為自己鳴冤叫屈,她覺得如果自己有個好爸爸,好大姨或好男友的話那麼她也會象一顆新星般被挖掘出來或成明星,或成顯貴出人頭地.論條件她自認為比得上那些自稱為一線明星的雞,她只是苦於沒有機會.有一個面相很虔誠的名叫斯提夫的猶太男人對她有好感.這個斯提夫也是茶館的常客.他經常一個人來,來了後喜歡往一個角落一坐,叫上一杯最便宜的英式早餐茶和一種叫MUFFIN的西式蛋糕,然後一個人津津有味地開始細嚼慢嚥.如果當時茉莉花也在場斯提夫便會善意地為坐在另一個角落與他遙遙相望的茉莉花買單.
茉莉花看著斯提夫那粘著蛋糕屑的嘴角和花白的卷卷頭髮心裡有一種又厭惡,又憐憫的複雜心情.她對斯提夫的這種變相獻殷勤心裡有一種說不出來的感覺.從內裡來說,她覺得斯提夫是一個很單調,很沒有意思的人.從另一方面來說他既不英俊又不富有,茉莉花在心裡納悶不知憑哪點他認為自己會對他感興趣.?但畢竟茉莉花也算是個善良的人所以有時她也會給斯提夫一點面子讓他請請自己.但有一點茉莉花心裡清楚得很那就是她不想與斯提夫有任何超越常規的瓜葛,因為斯提夫不是她要尋找的男人.
薩娜是茶館的勤雜工,比茉莉花大十歲,有一夫,一女.夫妻倆因性格不合現分居.女兒在父母兩邊輪流住.薩娜的母親是菲律賓華人,一個資深保姆;父親同樣為在菲律賓的華僑,也是一勞動人民.薩娜繼承了母親的優良傳統除了茶館的工作外還經常攬些給別人家庭打掃衛生的私活.菲律賓人作為保姆不光是在香港具有良好的口碑在溫哥華也一樣,他們敬業也相對可靠.薩娜不喜歡茉莉花因為薩娜認為茉莉花是一隻確鑿無疑的雞,所以她經常利用工作之便找茉莉花的不痛快.比如說,薩娜會經常故意裝作在無意間將灑花的水潑到茉莉花的鞋子上;或更甚者便是明明知道茉莉花是在這兒泡時間,尋找機會但薩娜經常在茉莉花去上廁所的時候將茉莉花的餐盤茶杯給收了,這樣一來要麼茉莉花就得離開,要麼她就得重新花錢消費.薩娜幹了好幾次這樣的事有時可真把茉莉花給惹惱了;但卻還不好意思發作因為薩娜幹這些事的時候態度特別好,總是連連道歉,深刻責怪自己,
深刻檢討自己把個茉莉花弄得不知如何是好,幾次想發脾氣但都沒有機會因為每次當這樣的事發生時都被那個猶太人和稀泥給和了過去:薩娜將茶水不小心潑到茉莉花腳上斯提夫就用自己的手帕給她擦;薩娜將杯盤收進去後斯提夫又悄沒聲地給她花錢買一杯.薩娜在心裡