過,伯爵暗自冷笑著,如果不是因為這個內政部長的秘書呂西安·狄佈雷能夠得到些於鄧格拉斯有用的內部訊息,他才不信那個小氣到睚眥必報的傢伙會容得下妻子的情人在眼皮子底下晃盪呢。
伯爵並沒有停留太長時間就告辭了——其實在這噁心的、充滿了仇人味道的地方他也不想停留太長時間。不過此行怎麼說也算有些收穫的。
伯爵一回到香榭麗舍大道的家就對阿里吩咐道:“去把我房間裡的藥箱拿來。”
盧卡看到馬車進院就站在了門口等待,此時聽到這句話也只是挑挑眉,並沒問什麼,。
伯爵走過去對他問道:“這次威尼斯過來的寶石飾品有馬用的嗎?”
“有的,大人。”盧卡跟著他進客廳裡,指著桌子上的一堆大大小小開啟的箱子,“主人和海蒂小姐已經挑選過了,淘汰的和其他沒有看中的珠寶都在這兒。”
伯爵快速的翻看著這些盒子裡面的東西說道:“舊的我要用——啊哈!在這兒!”
那是一對用來裝飾馬的額飾,是一條銀色帶子,每一個上面都有薔薇花,花蕊中心是一顆鑽石。伯爵滿意的將這兩條額飾放在一邊,又快速的寫了一封簡訊。阿里也很快將伯爵的藥箱拿下來。
伯爵屏退了僕人們,起身開啟窗子,隨後小心的從箱子裡挑出一瓶沒什麼顏色的藥水,仔細的塗抹在那兩個額飾上,略微幹了一些之後又塗了一遍。他將那兩條額飾拿在手裡,遲疑不定的看著這用來害人的玩意不知道是不是真的要送出去。
伯爵看著那漂亮飾品,眼神閃爍不定。過了好一會,他還是嘆了口氣,將那兩條額飾扔在了一邊,坐在椅子上發呆。
一個聲音突然說到:“怎麼了?”
“艾瑞克?”伯爵向門口看去,他的愛人果然站在那裡關切的看著他,“不,沒什麼。”
伯爵走過去親吻愛人的嘴唇,“只是感覺這個地方的一切都是那麼噁心、骯髒、靡亂,每一個人都那麼虛假醜陋……”
艾瑞克撫摸著伯爵的後背說到:“也不是所有人都是這樣的啊!比如……摩萊爾!”
“摩萊爾,”伯爵終於笑了出來,“這個倒是不錯。”
艾瑞克也微笑著說到:“得了,你快去換下衣服,我和海蒂都在等你吃飯呢。”
伯爵眼睛裡散發著溫暖的光,親吻了艾瑞克的額頭,轉身出去交代了盧卡幾句就上樓了。
艾瑞克含笑看著他走上樓梯,拐個彎看不見了。他立刻將盧卡叫來問他:“伯爵交代你什麼了?”
“伯爵大人交代:將今天購買的兩匹灰斑馬照原樣送回鄧格拉斯男爵府。”艾瑞克皺了皺眉頭,看著盧卡沒有說話。
那管家大人果然沒說完,他舉起兩根額飾來,艾瑞克認出這是海蒂的馬剛剛換下來的裝飾品,“伯爵大人還對這兩根東西做了手腳,似乎是會讓動物變得瘋狂的一種藥物。但是沒有交代我使用。”
艾瑞克無奈的微笑,涼涼的吩咐道:“那就給那兩匹馬用上好了。據說明天維爾福夫人要使用這兩匹馬?”
管家躬身回答到:“是的,鄧格拉斯夫人的馬伕親口說的,維爾福夫人將會經過阿都爾。”
“很好,”艾瑞克十分滿意,他看著盧卡嚴肅地說,“那麼,明天叫上阿里,我們也出去玩一玩好了。”
管家看了主子一眼,什麼也沒說得就下去了。
伯爵知道此事的時候當然已經來不及了,但是他看著艾瑞克,還是感到胸口暖烘烘的熱度,讓他實在想疼愛他心愛的人到爬不起來。
××又一夜過去××
第二天,眾人來到阿都爾的那棟房子,等待著他們的獵物上門。
快到五點的時候,他們聽到車輪快速滾過來的