一志的小艇曳向那些插在它身上的標槍那兒去;不過;這會兒;這條鯨又暫時地曳開了一點;彷彿要集中全力作一次更厲害的衝擊。亞哈抓住這個時機;先放出一些繩索;然後又迅速地把放出去的繩索用力拖拖搖搖。。。。。。希望這樣一來;好把糾纏在一起的繩索抖散開來。。。。。。可是嗨呀!。。。。。。卻出現了一個比城垛似的鯊魚齒還要嚇人的場面了!
鬆脫了的標槍和捕鯨槍;都絆呀。扭呀;糾纏在迷魂陣似的繩索中;那些豎起的標槍鉤和槍尖;光輝閃爍。水珠滴滴嗒嗒地都一起堆在亞哈那隻小艇的艇頭那些導纜器上。唯一的辦法就是:亞哈抓起一柄艇刀;有條不素地先把刀子割掉艙內的。。。。。。割得很地道。。。。。。然後又割艇外的繩索。。。。。。刀光閃爍;於是;把外邊的繩索拉進來;朝裡遞給那個頭槳手;接著;又把靠近導