”,已經通俗易懂到極點了好吧!
“呃,我寫的不是西王母,誤會了哈!”陳成想著怎麼表達:“你們管外祖母叫啥?外婆?姥姥?”
“這個‘王母’啊!”眾人恍然大悟!
所謂“王母”,乃是對祖母、外祖母的尊稱,《爾雅·釋親》說:王母之母為曾王母——你看,王母可多著呢!
“我們叫‘婆婆’啊!”小六道。
“我喊‘奶奶’(nānā)呢!”蔣飛奶聲奶氣道,一聽這親近的語調可可見他對外婆的依戀。
鄧鐸弄清楚狀況,改換思維去看陳成的詩:“我聽湘水那邊的人還喊‘娭毑’(āijiě)呢!)
搞半天是寫外祖母的詩,鄧鐸下意識用《山海經》《漢武故事》中的橋段去套,卻並無所獲。
現在能說通了。
“靠!”七少年學著陳成那樣一起“靠”了一聲。
鄧鐸用寫景的方式來敘事,已經夠扯淡;
結果你竟然寫你的外祖母?那不是更扯?
外祖母傷心在哪裡?難道你外祖母已經——
“滾蛋!”陳成瞪眼,攔住這些口無遮攔的少年,我外祖母還年輕健康著呢!
別說現在才五十歲,活到一百一,一點問題都沒有!
那邊泰倫幾個人看到陳成這首詩竟然是寫的外祖母,可言語粗鄙,流俗不堪,音韻簡陋——
完全符合他們對陳成詩力的認知!
自然紛紛嗤笑起來!
就這樣的詩,枉鄧鐸剛剛把你說得跟什麼一樣!
原來和莫廢柴是一路貨色啊!
只見陳成的詩寫著:
當年元夜時,花市燈如晝。
吾著古時衣,王母牽吾手。
雕車兜兜風,且往稻埕去。
憶敘王父事,王母笑依依。
……
看到第一句,知道內幕的讀者大大們肯定要驚呼:
啊!陳成這個不要臉的!
要抄襲剽竊歐陽修的《生查子·元夕》了!
這詩我們都熟啊!
去年元夜時,花市燈如晝。
月上柳梢頭,人約黃昏後。
今年元夜時,月與燈依舊。
不見去年人,淚溼春衫袖。
這首相思詞,寫去年與情人相會的甜蜜與今日不見情人的痛苦,當真是“傷心情事”的極品了!與崔護的名作《題都城南莊》“去年今日此門中,人面桃花相映紅。人面只今何處去?桃花依舊笑春風”大有異曲同工之妙!
這詩(詞)寫出來,鄧鐸拿兩個頭也抵抗不了啊!
的確,陳成也深知這一點,所以當然不可能直接上王炸讓鄧鐸吃癟!
也起不到鍛鍊自己詩才的作用!
他的確是剽竊了,可剽竊的並不是《元夕》——
只有第一聯是歐陽修之句,而後面全部都是……
小主,這個章節後面還有哦,,後面更精彩!
周杰倫作詞作曲的……“外婆”。(是周董粉絲的話,看到陳成如此亂改,恐怕要罵死了哈哈!)
不信你看嘛,原詞是:
今天是外婆生日,
我換上覆古西裝,
載著外婆開著拉風的古董車兜兜兜風。
車裡放著她的最愛,
找回屬於是她的時代。
往大稻埕碼頭開去,
把所有和外公的往事靜靜回憶。
外婆她臉上的漣漪,
美麗但藏不住壓抑。
改寫一下,可不就是“雕車兜兜風,且往稻埕去。憶敘王父事,王母笑依依”麼!