關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第6部分

你交往的人中,他最優秀,那你還遲疑什麼呢,哈麗埃特,看你臉都紅了。眼下你又想起哪位更適合你的男人了嗎,哈麗埃特,哈麗埃特,你千萬不要欺騙自己;你可不能由於感動和可憐而動感情。眼前你心裡想的是哪一位呢?”

看起來不錯。哈麗埃特沒說話,有些不解地扭過身子,靠在壁爐旁邊思考著。雖然她還捏著那封信,但是眼前她在毫無意識地、無情地揉搓著它。愛瑪也不急於聽她的答案,但也有些擔心。哈麗埃特終於有些疑慮地開口了。

“親愛的伍德豪斯小姐,你不願講出你的看法,我只好自己拿主意了。我已經算是拿定主意了,幾乎是定下來了,我不接受馬丁先生的求愛。你覺得我應該這麼做嗎?”

“你做得很正確,十分正確,親愛的哈麗埃特;這正是你該做的。在你猶豫不決的情況下,我願意將自己的想法藏在心底,但是如今你已經作出了判斷,我便可以不假思索地贊成你了。我真替你自豪,親愛的哈麗埃特。如果你同馬丁先生結婚,我將不再同你交往,這樣會令我很痛苦的。當你仍有些遲疑時,我不表態,那樣你會受我的影響。但是,假如你同他結合,我將失去一個好朋友。我絕對不可能到埃比磨坊農場去造訪羅伯特·馬丁太太。現在好了,我再也不會失去你這個朋友了。”

哈麗埃特卻從未料到自己面臨著如此艱難的選擇,可是如今想起這個,深感震驚。

“你不再來看我!”她高聲嚷道,看起來是被嚇壞了。”不要這樣,你真的不能來;我可從未預料到這點。那實在太嚇人了!太幸運了!我親愛的伍德豪斯小姐,不管發生什麼事,我永遠都不會放棄同你交往的那份幸福和榮耀的。”

“真的是這樣,哈麗埃特,沒有你陪在身邊,我同樣會覺得很難過;但是這是必然的。你將自己置身於這個貴族階層之外。我也只好離開你。”

“哎呀!那怎麼能讓我承受得住呢!以後不能再來哈特菲爾德,會令我痛苦死的。”

“我可愛的、多情的朋友!你到埃比磨坊農場去受苦!你的下半生將被禁錮在低微愚腐的下層階級中!我真不明白,這個青年人竟如此狂傲,怎麼想得出來向你求愛。他一定是個自高自大的人。”

“在我看來,他也不是自命不凡,”哈麗埃特說,她有些良心發現,她不能贊同這種責怪,“他的性格還是不錯的,我會一直都感激他,而且敬重他——但那卻是另一碼事——你是清楚的,雖然他也許很愛我,可這與我沒關係——的確,我不否認,自從我到這來做客以後,見識過很多人——如果有誰來將他們的品行作以對比的話,是無法比較的,這裡的人都英俊灑脫,注重禮節。只是,我的確覺得馬丁先生是個很溫和的年輕人,他給我的印象很好;他是這樣深深地愛戀著我——還寫了這封真誠的信——但是,如果要我放棄你,不管什麼條件我都不答應。”

“太感謝了,太感謝了,你是我最親愛的小朋友。我們永遠都不分離。一個女人不要僅憑一個男人向她求愛,或者是愛戀她,抑或是寫一封感情真摯的信,便答應嫁給他。”

“對,不可能;而且,那只是很短的一封信而已。”

愛瑪認為她朋友的欣賞水平太低,可是也不加理睬。只說了句:“你說的很正確。就她而言,明白丈夫能寫一封感情真摯的信,也僅僅會給她一點心裡上的撫慰。因為他那粗俗的舉動會一刻不停地讓她煩。”

“噢,是的,太對了。我怎麼會看重一封信呢;關鍵是,應該找一箇中意的伴侶一起生活,那才會生活美滿幸福。我已經打算好了,一定要回絕他。但是我用什麼方法回絕他呢?我該找什麼藉口呢?”

愛瑪說:“你別擔心。”覆信沒什麼�