鍋匠,裁縫,士兵……那段歌謠,tinker; tailor; soldier。。。我很順手地就在士兵後面打了間諜,Tinker Tailor Soldier Spy嘛╮(╯▽╰)╭ 然後再看一眼原文才發現不對頭。
有沒有人看過這電影?《鍋匠裁縫士兵間諜》很棒的……雖然有點悶,但是看老頭們飈戲真是太爽快了。啊對了BC也有演……
☆、15 去集市,去集市,去抓住一隻……(下)
他們買回來的可不只有鴿子。回德拉科小屋的時候,赫敏籃子裡的食物之類都快滿溢位來了。她堅持買了乳酪、火腿、什錦糖和餡餅。
“永遠吃不完了!”德拉科抗議說。他吃力的提著籃子,走在她旁邊。
“你會明白的。”赫敏說。他消瘦得可怕,她想。我很高興買了儘可能多的食物。今晚吃不完的,他可以在接下來幾天裡繼續吃。哈,我在給德拉科·馬爾福買吃的。哈利和羅恩會對此說什麼!
赫敏手裡拎著個鳥籠搖擺,裡面是兩隻雪白的鴿子。一點都不難買到……遇見那賣髮帶的奇怪女人後,他們來到幾個外國人的攤子前,其中就有個賣外來鳥兒的。唔,那賣髮帶的奇怪女人……她是誰?難道她真的有叫他們……
“你還在想她?”德拉科問。
赫敏嚇了一跳:“是的。”
“肯定是我們聽錯了。”他說著,取下小屋的門閂,一腳把門踢開。
“你怎麼肯定的?”
“她口音很重。也許她說的是古老的凱爾特人問候語什麼的。”
“不只那樣吧。”赫敏慢慢將鴿籠放到小屋的地板上,“現在我想起來了。她說我是‘真正的玫瑰’。這說法真奇怪。”
德拉科聳聳肩,從籃子裡取出部分食物:“她只是想說你……嗯,你很漂、漂亮,赫敏。”
她的心思完全不在這上頭,也沒留意到他說得結結巴巴:“不,你沒明白。我的老保姆瑪麗,經常說我有玫瑰般的臉龐。這不是個奇怪的巧合嗎?”
德拉科咧嘴一笑:“好吧,好吧,赫敏。我們都知道很多人覺得你漂亮。這是一種表達方式,僅此而已。”
“你不覺得這很奇怪?”
“她還管我叫小樹苗呢……這叫做比喻修辭,赫敏,用在將一樣東西比作另一樣的時候。麻瓜小學裡沒教你這個嗎?”
赫敏不知道要不要告訴德拉科,她童年時代在莊園裡都學了些什麼。不知怎麼的,她總是禁不住覺得一切都有關聯,但她認為這不是搬出一個巨大謎團的好時機。至少得等她攻略了神父得到更多訊息之後。她緊鎖眉頭:
“我就是覺得很奇怪……嘿!你要把食物都弄到哪裡去?”
德拉科站在門口,各種食物裝了半個籃子。
“去野餐吧。你不是想要在這個發黴的垃圾堆裡吃吧?”
“我們去哪兒?”
“跟我來就是,快來。”
赫敏跟了上去,手上還提著鴿籠。德拉科為她開啟門。
“這邊。”他走向費林德樹林,又轉向小河。他們沿河下了一會兒坡,在林子邊走著,來到一段開滿野花的綠草河堤邊。
“哇!這地方太棒了。”赫敏陶醉極了。
“是啊——仲夏日之後,我在冒險的時候發現的。我是去……冒險了。”其實他是去尋找仙子留下的蹤跡了。到目前為止,他還沒有任何辦法知道自己的願望是否已經實現。那日之後,他總是懷疑一切是否只不過是一個荒誕的夢。德拉科將籃子放在地上,開始脫襯衫。
“你在幹嘛?!”赫敏抽了一口涼氣。
“你覺得呢?我想游泳。要一起來嗎?”
赫敏背