意見就收回成命,因為在目前這樣的時候,什麼話都可以談,只要男女之間,能夠節
制,不要做出有傷大體的事情來就是了。你們想必知道,由於大難當前,法庭上都已經沒有
了法官,無論是凡人的法律,宗教的法律,都已蕩然無存,任何人為了保全性命,都可以隨
心所欲。因此你們的談話稍許出格一些,只要不去仿效那些有失體統的行為,那就絲毫也無
損於你們的貞潔。你們只是在講故事,讓自己和大家藉以解悶取樂,我倒看不出將來會有哪
個能夠找出一個冠冕堂皇的理由來指責你們。
“況且,從第一天到現在,我們聚在一起,你們的舉止一直都是無可非議的——不管我
們在這裡講了些什麼(願上帝照應,我們還要繼續講吓去),誰不知道你們的貞潔呢?在我
看來,不要說是講幾個俏皮故事,就是死神的威脅,我相信也不會使你們失去貞潔的。
“說老實話,如果讓人家知道了你們不願意講這些故事,那恐怕人家反而會懷疑你們有
心病,故意避而不談。再說,我向來事事都依從你們,如今承蒙你們推舉我做你們的國王,
讓我發號施令,卻又違揹我的意旨,不願意講我所指定的故事,那你們叫我的面子往哪兒擱
呢?我看你們還是消除顧慮(這些顧慮只應該存在於那庸俗的腦子裡),各人準備一個好故
事吧。”
小姐們聽了他這番話,都很贊同。於是國王吩咐大家去隨意遊樂,等到吃晚飯的時候再
聚集在一起。這一天講的故事都很短,所以講完了故事,太陽仍舊很高;第奧紐和其他兩位
青年打牌去了,愛莉莎就把小姐們叫到一邊,跟她們說道:
“附近有個地方名叫女兒谷,我相信你們都沒有去過。自從來到這裡,我一直都想帶你
們去看看,總是抽不出時間。好在今天時間還早,如果大家願意去看看,我相信你們到了那
裡,一定會十分滿意的。”
小姐們都說願意去。於是她們沒有向那三位青年透露一點口音,就帶著一個女僕出發
了。走了三里多路,就來到了女兒谷。這裡有一條小徑,小徑的一邊是一條清澈的小澗。她
們由小徑走入谷中,看見這裡真是個幽靜美麗的所在,尤其是在這麼個熱天,真有說不出的
快樂。後來我聽到了她們中間有一位說,谷中的那片平原雖然看上去完全是天然情趣,不落
一點人工的痕跡,卻是滴溜滾圓,好象經過了人工的規劃似的。周圍大約有一兩里長。圍著
六座不十分高的小山,每座山頂上都有一座別墅,看上去很象一座美麗的城堡。山坡逐漸向
平原傾斜,好象露天戲院裡一排高出一排的座位,從山頂望下來,這一圈圈的石級依次縮
小。朝南的斜坡上長滿了葡萄、橄欖、扁桃、櫻桃、無花果和其他的水果樹,找不出寸尺的
荒地。朝北的斜坡上長滿了筆挺的、綠油油的小橡樹。山腳下的那片平原,除了小姐們剛剛
走進來的那個入口以外,就沒有別的入口了——那裡長滿了杉、柏、松、桂等樹,整整齊
齊,彷彿是哪一個園藝家在這裡精心栽種的。烈日當空的時候,樹葉叢中不透陽光,縱然透
進來,也不過是一絲半縷,下面地上則是綠草如茵,繁花如錦。
最使她們喜歡的是那條山溪。它從兩山之間的小谷中流出來,落在一塊天然岩石的峭壁
上,發出清脆悅耳的聲音,當它濺落在石塊上的時候,遠遠望去,彷彿是一大攤水銀,受了