那處玄武岩廢墟和活板門是它們都懼怕談論的話題‐‐或者,最多也就只是秘密地悄聲議論。尋常書架上所擺放著的書籍顯然都沒有記錄這一事件的具體內容。偉大種族之內都將這一話題列為禁忌,而且那似乎與過去恐怖的戰爭,以及即將發生在未來的災難(屆時偉大種族就要被迫將其內部敏銳的靈魂及時送往未來)有著莫大關聯。儘管出現在夢境中和傳說中的情節都是支離破碎、難以連貫的,但在這件事卻更是蒙上了一層神秘色彩。隱晦的古老神話避開了這一話題‐‐或者可能是所有涉及到的部分都出於某種原因被抹去了。此外,在我和其他相似病患者的夢境中都很少涉及這方面的內容。偉大種族的成員們從不會有意談及此事,而所能瞭解到的隻言片語也是來自那些觀察力更為敏銳的被捕靈魂。
根據這些零散的資訊,可以得知這種恐懼源於一個更為駭人的半水螅似的古老種族‐‐它們完全是個異類團體,來自遙不可及的宇宙空間,而且於六億年前就統治了地球和其他三個太陽系行星。就我們所理解的物質而言,這些似水螅類的族群就只有部分物質構成,而且它們的意識以及感知媒介與地球上的生物截然不同。例如,在它們的感觀中沒有視覺,其精神世界是一個怪異、沒有視覺圖案構成的印象。然而,它們又有著切實的形體,只要宇宙之內涵括的任何正常物質,它們都能夠加以使用;它們也需要居所‐‐儘管是個怪誕之地。雖然它們的感官能夠穿透一切有形的障礙,但其有形之身卻無法做到;而某種形式的電力能夠將它們徹底摧毀。雖然沒有羽翼或是任何能夠看到的懸浮手段,它們卻有著在空中移動的能力。它們的思維構造極為特殊,因而偉大種族無法與它們進行靈魂互換。
當這些東西降臨到地球後,就開始建造布滿無窗高塔的城市‐‐由堅實的玄武岩修築而成‐‐並瘋狂地捕捉任何發現的東西。就在那時,偉大種族的靈魂穿越過虛無的時空來到這裡;據引起恐慌又飽受爭議的埃爾特頓陶片上面的記錄,偉大種族那個跨越了銀河系的晦暗世界名為伊斯。隨後,來到此處的偉大種族發現用它們創造出的裝置能夠輕易地征服那些掠奪者,還將它們驅趕到土地內部的洞穴中‐‐它們早已將自己的居所與之相連,並開始棲息在那裡。偉大種族又將那些洞口封住,就這樣讓那些掠奪者聽天由命;它們還佔據了大多數建造宏偉的城市,並且保留了某些重要的建築‐‐其中的原因更多是與迷信有關,而不是因其漠然的態度、魯莽的舉止,抑或是對於科學和歷史知識的滿腔熱情。
但幾千萬年過後,那些被關在地下世界中的遠古之物逐漸呈現出一種隱約的邪惡跡象‐‐它們變得越來越強壯,且數量增長得極為驚人。同時,一些尤為駭人的怪異之物零星地出現在偉大種族的偏遠小城,以及它們早已廢棄了的古老城市中‐‐那些地方通向地下深淵的小路並沒有密封或是看管妥當,才會導致此現象的產生。隨後,偉大種族採取了更為縝密的預防措施,而且許多通往地下世界的小路都被永久地封死了‐‐但它們還是將一些出口用活板門封上了,以防那些遠古之物在某些始料未及的地方奔湧而出時,還能利用這些路徑進行戰略性的攻擊;因為地質變動雖然會逐漸堵塞那些路徑、緩慢摧毀那些遠古之物在外部世界建造的建築物和廢墟,但同時也會在地下產生新的裂縫。
遠古之物的流入一定給偉大種族帶來了難以形容的震驚,因為這令它們一直心有餘悸。那些東西的外貌給它們留下了永久的恐懼,因而它們從來都對此緘默不語‐&dash