走過海面,一邊走,一邊從身邊的桶裡不斷地灑下許多金光。
細浪拍打著海岸發出沙沙的聲音。海鷗則像一朵朵小浪花,在海浪上端來回盤旋,個頭雖小,可叫聲卻分外響亮。遠處的海岸綿延伸展,逐漸消失在這晨光之中。
蘆葦叢生的沙丘,隨著海灘的地勢變為平地。他們的右邊是馬伯索浦。看上去顯得很小。平坦的海岸上只有他們倆在盡情地觀賞著浩瀚的大海、初升的朝陽,只有他們在忘我地傾聽著海浪的輕聲呻吟及海鷗的悽楚的鳴叫。
他們在沙丘中找到了一個溫暖避風的洞穴,保羅站在裡面凝望著大海。
“真美。”他說。
“現在千萬別變得多愁善感啊。”她說。
看見他像個孤獨的詩人似的佇立在那兒眺望著大海,她不禁被激怒了。他笑著。
她很快地脫掉了衣服。
“今天早上的海浪真美。”她洋洋自得地說。
她的水性比他好。他懶散地站著,望著她。
“你不想去嗎?”她說。
“一會兒過來。”他答道。
她肩膀豐滿、面板粉白柔嫩。一陣微風從海上吹來,吹拂著她的身子,撩亂了她的秀髮。
晨曦中呈現出一片金色,明淨而可愛,南北方層層的陰雲似乎還在消散。克萊拉避開風頭站著,一面盤繞著頭髮,一大片海草挺立在這個赤身裸體的女人身後。
她瞥了一眼大海,又望望他,他的那雙黑眼睛已望著她。她喜歡這雙眼睛,卻又不能理解它們。她用雙臂抱住胸膊,退縮著,笑道:“噢,天真冷啊!”
他向前傾俯吻了她,突然緊緊地摟住了她,又吻了一下,她站在那兒等待著。
他盯著她的眼睛,隨後目光又移向了白色的海灘。
“那就去吧!”他輕聲說。
她伸出雙臂環繞著他的脖子,把他拉向自己,動情地吻著他。然後走開了,說著:“你來嗎?”
“馬上就來。”
她吃力地走在柔軟的沙灘上。他站在沙丘上,望著蒼茫茫的海岸環繞著她。她變得越來越小,小得失去了比例,彷彿是隻大白鳥吃力地向前走著。
“還沒有海灘上的一塊白色的卵石大,也比不上沙灘上翻動著的一朵浪花。”
他自言自語道。
她似乎還在穿越巨大的喧鬧的海岸。看著看著,她不見了蹤影,眩目的陽光遮住了她的身影。繼而他又看到她了,僅僅像一點白斑,伴隨著陣陣濤聲走在白色的海灘上。
“瞧,她多麼渺小!”他自言自語說,“她就像消失在海灘上的一粒細沙——不過是隨風飄動著的一個小小的白斑點。一個微小的白色浪花,在這晨曦中簡直像不存在似的。可為什麼她會這樣吸引我呢?”
這天早上沒有一個人打擾他們。她已經下水去了。寬廣的海灘,長著藍色海草的沙丘及波光粼粼的海水都在閃閃發光,組成了這茫茫無垠的荒原。
“她到底是什麼呀?”他心裡想著。“這兒是海濱的早晨,雄偉秀美,千古不變;那兒是她,整日自尋煩惱,永不滿足,轉瞬即逝就像浪花上的泡沫。她對我到底意味著什麼?她代表著某種東西,就像浪花代表大海一樣,可是她究竟是什麼呢?
我所關心的其實不是她。“
接著,他被自己心裡的這些無意識的思想驚呆了。好像他清清楚楚地全講了出來,早晨的一切全都聽見了似的。他匆忙脫掉衣服,趕緊跑下沙灘。克萊拉正張著望他。她揚著臂膀衝他招手,她的身子隨著浪花時起時伏。他跳進細浪中,不一會兒,她的手就搭在了他的肩上。
他不善游泳,不能在水裡久呆。她洋洋自得地圍著他嬉水,炫耀著她的泳裝,惹得保羅妒意